Содержание
roscadastre.ru — Заключения для апелляционной комиссии
Применение положений п. 70 Приказа 921 при уточнении местоположения границ земельного участка
Ассоциация «Саморегулируемая организация кадастровых инженеров» (далее – Ассоциация) рассмотрела Ваше заявление о проведении проверки межевого плана от …2019 (GUID=»**») подготовленного в результате выполнения кадастровых работ в связи с уточнением местоположения границы и (или) площади земельного участка, и подготовке заключения о правомерности решения о приостановлении по доводам, указанным в уведомлении от …2019 №25/*** (далее – Решение), сообщает следующее.
Решение принято на основании пункта 7 части 1 статьи 26 Федерального закона от 13.07.2015 №218-ФЗ «О государственной регистрации недвижимости». Органом регистрации прав было выявлено:
— в нарушение ч. 10 ст. 22 Закона о регистрации, конфигурация не соответствует Государственному Акту на землю.
В отношении принятого решения необходимо отметить следующее.
Согласно положениям пункта 70 Приказа 921, выполнение кадастровых работ по уточнению местоположения границы земельного участка осуществляется:
— на основании документов, перечисленных в части 10 статьи 22 Закона о регистрации;
— в случае отсутствия в указанных документах сведений о местоположении границ земельного участка их местоположение определяется с учетом содержания утвержденного в установленном законодательством Российской Федерации о градостроительной деятельности порядке проекта межевания территории;
— при отсутствии таких документов или при отсутствии в утвержденном проекте межевания территории сведений, необходимых для уточнения местоположения границ земельного участка, местоположение уточняемых границ земельных участков определяется с использованием карт (планов), являющихся картографической основой ЕГРН, и (или) карт (планов), представляющих собой фотопланы местности, подтверждающих фактическое местоположение границ земельных участков на местности пятнадцать и более лет;
— в разделе межевого плана «Заключение кадастрового инженера» в виде связного текста приводится обоснование местоположения уточненных границ земельного участка.
Согласно разделу «Исходные данные» межевой план подготовлен, в том числе на основании: сведений ЕГРН, Государственного акта о праве на землю от 1991 года.
Вместе с тем, Государственный Акт не подтверждает определенное кадастровым инженером местоположение границ уточняемого земельного участка (конфигурация и длины линий указанные в межевом плане не соответствуют Государственному Акту).
В разделе «Заключение кадастрового инженера» указано лишь, что земельный участок выделялся в 1991 году.
Из анализа представленных документов следует, что земельный участок используется более 28 лет. Вместе с тем, использование карт (планов) при подготовке межевого плана не усматривается, в разделе «Заключение кадастрового инженера» отсутствует обоснование местоположения границ уточняемого земельного участка.
Таким образом, Ассоциация полагает, что решение принято органом регистрации прав в целом, обоснованно, вместе с тем, в статье 26 Закона о регистрации отсутствует такое основание для принятия решения о приостановлении как несоответствие конфигурации земельного участка.
Межевой план подлежит доработке.
Межевой план
Межевой план представляет собой документ, который составлен на основе кадастрового плана соответствующей территории или выписки из Единого государственного реестра недвижимости о соответствующем земельном участке и в котором воспроизведены определенные сведения, внесенные в Единый государственный реестр недвижимости, и указаны сведения об образуемых земельном участке или земельных участках, либо о части или частях земельного участка, либо новые необходимые для внесения в Единый государственный реестр недвижимости сведения о земельном участке или земельных участках.
В случае, если в соответствии с федеральным законом местоположение границ земельных участков подлежит обязательному согласованию, межевой план должен содержать сведения о проведении такого согласования.
Местоположение границ земельного участка устанавливается посредством определения координат характерных точек таких границ, то есть точек изменения описания границ земельного участка и деления их на части.
Площадью земельного участка, определенной с учетом установленных в соответствии с настоящим Федеральным законом требований, является площадь геометрической фигуры, образованной проекцией границ земельного участка на горизонтальную плоскость.
При уточнении границ земельного участка их местоположение определяется исходя из сведений, содержащихся в документе, подтверждающем право на земельный участок, или при отсутствии такого документа исходя из сведений, содержащихся в документах, определявших местоположение границ земельного участка при его образовании. В случае отсутствия в документах сведений о местоположении границ земельного участка их местоположение определяется в соответствии с утвержденным в установленном законодательством о градостроительной деятельности порядке проектом межевания территории. При отсутствии в утвержденном проекте межевания территории сведений о таком земельном участке его границами являются границы, существующие на местности пятнадцать и более лет и закрепленные с использованием природных объектов или объектов искусственного происхождения, позволяющих определить местоположение границ земельного участка.
Межевой план подготавливается в форме электронного документа и подписывается усиленной квалифицированной электронной подписью кадастрового инженера, подготовившего такой план. Межевой план, если это предусмотрено договором подряда, также подготавливается в форме документа на бумажном носителе, заверенного подписью и печатью подготовившего такой план кадастрового инженера, для передачи его заказчику по договору подряда.
Форма и состав сведений межевого плана, требования к его подготовке, а также требования к точности и методам определения координат характерных точек границ земельного участка устанавливаются органом нормативно-правового регулирования.
ст. 22, Федеральный закон от 13.07.2015 N 218-ФЗ (ред. от 03.04.2018) «О государственной регистрации недвижимости»
Информационный лист о регистрации брокеров-дилеров и ценных бумаг
Пересмотрено 22 июля
Адрес веб-сайта:
www.ag.ny.gov
Бюро защиты инвесторов
28 Liberty St, 15th Floor
New York, NY 10005
(612) 41 -8222
IPBreg@ag. ny.gov
Государственный орган общего коммерческого права («GBL»),
Статья 23-A, §359-e и § 359-f и
Дополнительные положения Департамента
Нью-Йоркские кодексы, правила и Правила
Раздел 13 Часть 10 Брокеры, дилеры и продавцы
I. Плата за подачу подачи
A. Заявление об эмитенте или брокере-дилере
• 300,00 долл.
B. Заявление продавца:
• $150
Любая комиссия, уплаченная чеком, подлежит уплате в юридический департамент штата Нью-Йорк и должна содержать ссылку на имя заявителя и номер дела, если он был присвоен. Сборы, уплачиваемые членам FINRA или в связи с подачей заявок в EFD или Blue Express, уплачиваются через соответствующие системы.
IPB теперь будет принимать электронные платежи через свой портал электронных платежей. Вы должны приложить квитанцию, полученную из системы электронных платежей (на бланке OAG), к своей подаче, иначе она может быть возвращена. Платежи, причитающиеся Государственному департаменту, не могут быть произведены через этот портал.
II. ЭМИТЕНТЫ ЦЕННЫХ БУМАГ
A. К эмитентам ценных бумаг, не определенных как обеспеченные ценные бумаги, относятся:
1. Положение A, Предложение 1-го уровня или
2. Правило 504 или
3. Другие непокрытые публичные предложения.
Такие эмитенты должны зарегистрироваться в качестве брокеров-дилеров путем подачи:
O M-11 Заявление об эмитенте,
O, предлагая литературу (если такие документы были созданы для предложения
),
O Уведомление о состоянии и дополнительное уведомление о состоянии (75,00 долл. с
Государственного департамента («DOS») и
o Согласие на вручение формы U-2 для эмитента-нерезидента
(общая плата 35,00 долларов США). Файл с номером DOS*
B. Эмитенты защищенных ценных бумаг:
1. Федеральный регламент D по ценным бумагам. Эмитенты Правил
2. Федеральные дилеры по ценным бумагам уровня 2. Эмитенты, предлагающие в соответствии с разделом
18(b)(3) или (b)(4)(D)(ii) Закона о ценных бумагах 1933 года, должны подать
a. Подайте форму Uniform-Reg-A-Tier-2-Notice-Filing-Form в юридический департамент
и
b. Согласие на получение формы U-2 для нерезидента
эмитента (общая плата 35,00 долл. США) с DOS*
3. Открытые инвестиционные компании должны указать fi в качестве брокеров-дилеров
a. Подайте форму NF напрямую в штат (общая сумма сбора 1 200,00 долларов США) по номеру
(Общая стоимость $1200.00)
b. Согласие на получение формы U-2 для нерезидента
(общая плата 35,00 долларов США) с DOS*
В качестве альтернативы эмитенты UIT могут подать форму NF через систему NASAA EFD по адресу https://www.efdnasaa.org/ , и оплатить соответствующую комиссию. Подача через EFD отменяет требование подачи формы U-2.
Юридический департамент также принимает документы по форме NF через Blue Express. Такие документы подаются в Департамент от имени взаимных фондов и эмитентов UIT поставщиками услуг. Подача формы NF EFD для взаимных фондов может быть реализована в будущем.
C. Если выпуск продается зарегистрированным брокером-дилером на основе
, эмитент должен подать заявление брокера-дилера, как указано в A-C
выше.
D. Если выпуск продается зарегистрированным брокером-дилером на фирме
Такая регистрация должна быть подана непосредственно в
Государственного департамента.
E. Предлагаемая литература должна быть включена в форму M-11. NY
не требует, чтобы какой-либо проспект или рекламная литература были специально подготовлены. Если таковых нет, то и подавать не нужно. Однако вы обязаны
сослаться на отсутствие какой-либо литературы по предложениям в вашей обложке
письмо. Требования к легенде отсутствуют.
F. За исключением продажи защищенных ценных бумаг, никакие оферты или продажи ценных бумаг
не могут быть сделаны до тех пор, пока заявление о регистрации не будет принято для подачи.
i. В соответствии с GBL § 359-e(9) заявление эмитента подается при получении, , если
заполнено.
ii. Департамент права уведомит вас или вернет заявку, если она неполная.
iii. Квитанция об уплате пошлины, включающая указанный вами номер файла или EFDID, является единственным
материальные доказательства регистрации, которые вы получите.
1. Сохраните для продления.
2. Ссылайтесь на него и номер вашего дела в любой переписке с
юридический отдел.
iv. Заявление эмитента должно обновляться каждые четыре года, если ценные бумаги подлежат выпуску.
v. Дата продления и номер файла появляются в квитанции об оплате, полученной после
после того, как заявка будет полностью обработана.
G. Уведомление эмитента действительно в течение четырех лет. В течение этого времени дополнительные
выпусков ценных бумаг требуют только подачи дополнительного уведомления штата.
Правильно поданное уведомление Эмитенты защищенных ценных бумаг не обязаны подавать
Дополнительное уведомление штата. Вместо этого такие эмитенты должны внести поправки в свою форму D,
Форма NF или Единая форма-Reg-A-Tier-2-Notice-Filing-Form.
H. Должностные лица, директора, руководители или партнеры могут предлагать и продавать ценные бумаги
в штате Нью-Йорк или за его пределами, если они указаны в форме
M-11 или форме D. Им не нужно отдельно регистрироваться в качестве продавцов
. Требования к экзаменам для должностных лиц, директоров,
не предъявляются к экзаменам для руководителей или партнеров Broker-Dealers в Нью-Йорке, если они не подают заявку на регистрацию индивидуального продавца по номеру
.
I. Агенты эмитента, не указанные в разделе H выше, должны зарегистрироваться в качестве
продавцов. См. Раздел IV. Исключений для 9 нет.0005 продавцы.
III. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ РЕГИСТРАЦИИ ИЛИ ПОДАЧИ ИНФОРМАЦИИ
A. Эмитенты, требующие освобождения, должны подать заявление в соответствии с GBL § 359f(2)
a. (выдержанные ценные бумаги без дефолта), b. (листинговые ценные бумаги и
вышестоящие, c. (ценные бумаги, выпущенные правительством США или иностранных государств,
коммунальное предприятие, некоторые некоммерческие организации, государственные банки или те,0005 ценные бумаги корпорации, контролируемой [], краткосрочные обращающиеся векселя,
целые облигации и закладные, проданные по решению суда, исполнительным органом, банкротству
или ликвидированные в качестве обеспечения по просроченному кредиту, оборотные документы 9005), д. (ограниченные предложения 40 или менее
человек) или e. (планы приобретения акций сотрудниками). Полные определения см. в GBL
§ 359-f(2).
1. Только эмитенты имеют право подать заявку на освобождение.
2. GBL § 359f(2)d применяется только к ценным бумагам, предлагаемым менее чем 41
адресатам предложения (не покупателям) как в штате
, так и за его пределами
B. Требования к подаче заявления на освобождение
1. Подтвержденное ходатайство или письменные показания под присягой, как предписано эмитентом. Плата взимается в размере
Юридический департамент штата Нью-Йорк.
2. Формы RI-1 для заявлений на освобождение, поданных в соответствии с GBL §
359f(2)d (бесплатно).
3. Дополнительное уведомление штата, если оно не освобождено в соответствии с GBL § 359f(1) (75,00 долларов США
). (f)(2)
процесс подачи заявления на освобождение. Заявление о том, что освобождение
заявление, подаваемое в Генеральную прокуратуру, должно
4. согласие на обслуживание процесса или U-2 для нерезидентных эмитентов (общая
плата 35,00 долл. США) с DOS.*
C. Заявки на освобождение в соответствии с GBL § 359-F (2) не одобряются при получении
. Вместо этого заявители должны дождаться рассмотрения и утверждения Юридическим департаментом
.
1. Никакие предложения или продажи не могут осуществляться в штате Нью-Йорк
до тех пор, пока не будет одобрено заявление на освобождение.
2. По завершении рассмотрения вы получите письмо-уведомление.
3. Исключения ограничиваются фактами применения. Каждое дополнительное
размещение ценных бумаг эмитентом требует новой заявки на
, как описано выше. Изменения в
аннулирование исключения. Например, изменение названия
эмитента потребует нового заявления об освобождении и сбора.
D. Ограниченное освобождение. Предоставление исключения в соответствии с GBL § 359-f(2)
освобождает эмитента от подачи только M-11 и Уведомления штата , но
Даже те, кто освобожден от подачи заявления
брокерско-дилерское заявление должен подать Дополнительное Уведомление о состоянии
в DOS , кроме случаев, когда это также освобождено от ответственности в соответствии с GBL § 359-f(1).
IV. БРОКЕРЫ-ДИЛЕРЫ (за исключением эмитентов)
A. Брокеры-дилеры, не являющиеся членами FINRA, должны подать:
1. Форма M-1 (оплата в размере 1 200,00 долларов США за 4 года). Пошлина должна быть оплачена по номеру
Юридический департамент штата Нью-Йорк
2. Уведомление штата (пошлина в размере 75 долларов США). *
3. Согласие на Службу обработки или U-2 для эмитентов-нерезидентов или
брокерские фирмы (общая комиссия $35,00).*
4. Последняя финансовая отчетность.
5. Продление: Регистрация брокера-дилера, не входящего в FINRA, продлевается через четыре
года после даты вступления в силу квитанции об оплате
.
6. Если вы находитесь не в Нью-Йорке. Ваша фирма должна быть зарегистрирована под номером
в вашем родном штате для рассмотрения заявки
процесс для продолжения.
7. Никакие предложения или продажи ценных бумаг не могут быть сделаны до тех пор, пока заявление о регистрации
заявление о регистрации не будет принято для подачи. Юридический департамент уведомит вас по номеру
или вернет вам документ, если он неполный. После того, как OAG определит
ваша подача документов завершена, вы получите квитанцию о разрешении в качестве доказательства
того, что ваша подача была принята для подачи.
B. Брокер-дилеры FINRA
1. Необходимо зарегистрироваться, заполнив Форму BD через онлайн-портал Центрального регистрационного депозитария (CRD).
Вся корреспонденция в FINRA должна быть отправлена на P.O. Box
9401, Gaithersburg, MD 20898-9401. Вся соответствующая
информация поступает через CRD в Департамент права штата Нью-Йорк
.
C. Никакие предложения или продажи не могут иметь место до тех пор, пока не будет опубликовано Заявление брокера-дилера 9.0005 принято для подачи Юридическим департаментом. Фирма должна быть одобрена
FINRA и SEC. Если основное место деятельности фирмы
не находится в Нью-Йорке, фирма должна быть одобрена в их домашнем штате
.
1. Заявки не будут приняты, если они содержат недостатки. См.
13 NYCRR 10. 2(h).
2. Статус заявки будет обновляться через систему CRD.
3. Брокеры-дилеры-члены FINRA продлевают свое членство каждый год в конце года
через CRD.
D. Требования к снятию отпечатков пальцев для брокеров-дилеров и продавцов.
(GBL § 359-e (12) – (12-b)). Как правило, снятие отпечатков пальцев требуется
для всех лиц, включая партнеров, должностных лиц, директоров и продавцов
, работающих у брокера или дилера, который должен зарегистрироваться в Департаменте
Закона, за исключением персонала эмитентов ценных бумаг. См. ГБЛ § 359-e (12)
– (12-b) для конкретных требований и исключений.
4. Если отпечатки пальцев уже зарегистрированы в FINRA или SEC, или в каком-либо из основных обменов
, их не нужно подавать в Нью-Йорк.
5. Если отпечатков пальцев еще нет в файле, посетите сайт www. identogo.com, выберите
«Цифровой отпечаток пальца», введите сервисный код «1545Y8».
E. Должностные лица, директора, руководители или партнеры могут предлагать и продавать ценные бумаги
в штате Нью-Йорк или за его пределами, если они указаны в форме
Форма M-1 или BD после заполнения и подачи такой формы. Им не нужно
не нужно отдельно регистрироваться в качестве продавцов. Нет никаких тестовых требований
для должностных лиц, директоров, руководителей или партнеров
Брокеры-дилеры в Нью-Йорке.
F. Если вы находитесь за пределами Нью-Йорка. Ваша фирма должна быть зарегистрирована под номером
в вашем родном штате для рассмотрения заявки
процесс для продолжения.
В. Пространства
A. Пространства, не являющиеся членами-фирмами, должны:
1. Подать формы M-2 (150,00 долл. закона. Пошлина подлежит уплате в Нью-
.
2. Добавить в свою регистрацию форму M-4 (плата 30 долларов США) за
следующие изменения: Адрес, имя, должность, судебные запреты
Дисциплинарного производства.
3. Сдать Единый государственный юридический экзамен Series 63 для агентов по ценным бумагам или
Единый комбинированный государственный юридический экзамен Series 66.
а. 1981–1983 гг. Освобождение от реализации CRD. если продавец
был постоянно зарегистрирован в качестве должностного лица, директора, руководителя
или партнера, или продавца в Нью-Йорке между датами
от 26 сентября 1981 г. и 26 сентября 1983 г., это лицо
может быть освобождено от экзамена.
b. Никаких других освобождений от экзаменов для продавцов.
c. При двухлетнем и более перерыве в регистрации потребуется повторное тестирование.
d. Для получения информации о регистрации на эти экзамены посетите веб-сайт:
https://www.finra.org/registration-exams-ce/qualification-exams
4. Для получения дополнительной информации см. часть 10 раздела 13 NYCRR Brokers,
Дилеры и продавцы.
5. должностные лица, директора, директора, директора или партнеры могут предлагать и продавать ценные бумаги
в рамках штата Нью-Йорк или из штата Нью-Йорк, когда они указаны в форме
M-11 или форме D. Они не должны регистрироваться отдельно
в качестве продавцов . Требования к экзаменам для офицеров отсутствуют,
директора, руководители или партнеры брокерско-дилерских компаний в Нью-Йорке
6. Агенты эмитента, не подпадающие под действие пункта 5 выше, должны
Исключений для продавцов нет.
B. Продавцы фирм-членов FINRA:
1. Должны зарегистрироваться через Центральный регистрационный депозитарий (ЦРД),
интернет-портал. Вся необходимая информация поступает через CRD
CRD юридического департамента штата Нью-Йорк.
2. Сдать Единый экзамен штата по праву для агентов по ценным бумагам Series 63
или Единый комбинированный экзамен штата по праву Series 66.
а. 1981–1983 гг. Освобождение от реализации CRD. если продавец
был постоянно зарегистрирован в качестве должностного лица, директора, директора или
Партнер, или продавца в Нью -Йорке в период с
26 сентября 1981 года и 26 сентября 1983 года, это лицо
может быть освобождено от экзамена.
b. Никаких других освобождений от экзаменов для продавцов.
c. При двухлетнем и более перерыве в регистрации потребуется повторное тестирование.
d. Для получения информации о записи на эти экзамены, пожалуйста, посетите:
https://www.finra.org/registration-exams-ce/qualification-exams.
e. Статус будет обновляться через систему CRD.
f. Индивидуальные продавцы ежегодно обновляются их фирмой.
3. Для получения дополнительной информации см. часть 10 раздела 13 NYCRR Brokers,
Дилеры и продавцы.
VI. ИЗМЕНЕНИЕ ЗАЯВЛЕНИЯ О РЕГИСТРАЦИИ
A. Дополнительное заявление брокера-дилера (M-3) должно быть подано в течение
30 дней для эмитентов и брокеров-дилеров, не являющихся FINRA, при возникновении следующих
изменений: (пошлина за подачу заявления 30,00 долларов США) Пошлина подлежит уплате в
Юридический департамент штата Нью-Йорк.
1. Адрес компании.
2. Название компании.
3. Должностные лица, директора или руководители добавлены или уволены.
4. Добавление или исключение продавцов для фирм, не входящих в FINRA.
5. Прекращение дилерской деятельности.
6. Отчет о дисциплинарном производстве.
B. Изменения, происходящие в течение 30 дней друг от друга, могут быть зарегистрированы на одном бланке M-3
с одновременным сбором в размере 30 долларов США.
C. Брокеры-дилеры-члены FINRA вносят изменения непосредственно и исключительно через CRD
CRD в исправленной форме BD (без комиссии).
VII. ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПОДАЧИ
A. Эмитенты театральных ценных бумаг
1. Подайте Форму 99 бесплатно непосредственно в Управление. Заявки могут быть отправлены по номеру
электронной почтой по адресу IPBTHEATRICALS@AG. NY.GOV; или
2. Эмитенты, квалифицируемые как Федеральные ценные бумаги, регулируемые Положением D
Дилеры могут подавать Форму D через EFD. Однако такой податель
должен оплатить полную пошлину за подачу уведомления через EFD
VIII. ПОЛУЧЕНИЕ ФОРМ
A. Посетите сайт www.ag.ny.gov/bureau/investor-protection-bureau и
https://ag.ny.gov/forms
B. Позвоните. (212) 416-8222
C. Пишите. Отдел регистрации, Департамент права штата Нью-Йорк,
Бюро защиты инвесторов, 28 Liberty Street, 15th Floor,
New York, NY 10005.
IX. НЕДВИЖИМОСТЬ И ВНУТРИГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ
ПОСЛЕДНИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В 13 NYCRR 10 ВООБЩЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА ПОДАЧИ ФИНАНСОВОГО БЮРО НЕДВИЖИМОСТИ (REF). ПОЖАЛУЙСТА, СВЯЖИТЕСЬ С ССЫЛКОЙ В ОТНОШЕНИИ БРОКЕРА-ДИЛЕРА ПО НЕДВИЖИМОСТИ И ВНУТРИСГОСУДАРСТВЕННОЙ ПОДАЧИ.
• Эмитенты недвижимого имущества или ипотечных ценных бумаг (включая корпоративные акции, облигации и долговые обязательства, если корпорация занимается недвижимостью) также должны соблюдать требования GBL §352-e Общего закона о коммерческой деятельности. Такие эмитенты должны подать заявку и получить отказное письмо по письменному заявлению от Бюро финансирования недвижимости.
• Эмитенты, размещающие ценные бумаги внутри штата (только в Нью-Йорке) (если бизнес не связан в основном с недвижимостью), должны соблюдать § 359 GBL.ff Общего коммерческого права путем подачи проспекта и получения письма о подаче заявления или получения письма об освобождении от письменного заявления в соответствии с положениями Закона о внутригосударственном финансировании в Бюро финансирования недвижимости.
• Соответствующие инструкции и формы для предложения недвижимости или ипотечных ценных бумаг: GBL § 352-g Инструкции по освобождению от уплаты налогов; Положение D. Инструкция об исключении; Часть 16, Регламент синдикации; копии формы РИ 1; Дополнительное государственное уведомление; и Форма назначения. Соответствующие инструкции и формы для размещения ценных бумаг внутри штата: Положения Закона о финансировании внутри штата; Форма Intrastate 1; Форма М-11; а также форма уведомления штата и дополнительного уведомления штата.
• Информацию, формы и инструкции по вышеуказанным предложениям можно получить по телефону (212) 416-8121 или 8122; или по адресу https://ag.ny.gov/bureau/real-estate-finance-bureau
One Commerce Plaza, 99 Washington Avenue, Albany, New York 12231-0001.
Согласие на вручение процессуальных документов или U2 и сопутствующие документы должны быть поданы в Департамент штата Нью-Йорк, Отдел корпораций, One Commerce Plaza, 99 Washington Avenue, Suite 600, Albany, New York 12231.
Для получения информации о поправках к части 10 13 NYCRR от 2 декабря 2020 года посетите https://ag. ny.gov/ipb-rule-change.
Статья 22 Выборы и петиции | Forest Heights, MD
Раздел 22.1: Цель статьи.
Цель этой статьи состоит в том, чтобы проведение выборов вызывало общественное доверие и доверие, гарантируя, что:
(1) ко всем лицам, обслуживаемым избирательной системой, относятся справедливо и равноправно;
(2) все квалифицированные лица могут зарегистрироваться и голосовать, а неквалифицированные не могут голосовать;
(3) те, кто проводит выборы, хорошо обучены, что они служат как тем, кто голосует, так и тем, кто ищет голоса, и что они ставят общественные интересы выше интересов партий;
(4) предоставление общественности полной информации о выборах;
(5) удобство граждан подчеркивается во всех аспектах избирательного процесса;
(6) обеспечивается безопасность и целостность при подаче бюллетеней, подсчете голосов и подведении итогов выборов;
(7) старательно проводится предотвращение мошенничества и коррупции; и
(8) любые совершенные правонарушения преследуются по закону.
Раздел 22.2: Определения.
(а) В целом. В этом постановлении следующие слова имеют указанные значения.
(b) Аффидевит. «Аффидевит» означает заявление, сделанное под страхом наказания за лжесвидетельство.
(c) Главное должностное лицо по выборам. «Главное должностное лицо по выборам» означает:
(1) председателя городского совета или его представителя в случае референдума по поправкам к уставу;
(2) председатель Избирательной комиссии по всем другим вопросам, связанным с выборами.
(d) Циркуляционный насос. «Распространитель» означает физическое лицо, которое удостоверяет одну или несколько подписей, поставленных под петицией.
(e) Избирательный орган. «Избирательный орган» означает: (1) Законодательный орган Форест-Хайтс для рассмотрения петиции
Устава Резолюции; или
(2) Избирательная комиссия Форест-Хайтс для проведения обычных и внеочередных выборов
.
(f) Юридические полномочия. «Юридический орган» означает: (1) городского прокурора; или (2) если у городского прокурора есть конфликт интересов или он не может вынести заключение по иным причинам, тогда какой-либо другой адвокат, допущенный к коллегии адвокатов в штате Мэриленд.
(ч) Стр. «Страница» означает лист бумаги, содержащий часть петиции.
(i) Ходатайство. «Петиция» означает все связанные страницы, необходимые для выполнения требований установленного законом процесса, посредством которого лица ставят свои подписи в качестве доказательства поддержки: (1) включения имени лица или имен лиц в бюллетени для голосования. на любых выборах, или
(2) внесение вопроса в бюллетень для голосования на любых выборах
(j) Спонсор. «Спонсор» означает лицо или организацию, которые координируют сбор подписей под петицией и имя которых в случае подачи петиции указывается на информационной странице в соответствии с требованиями настоящего постановления.
Раздел 22.3: Применение постановления.
(а) В целом. За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (b) настоящего раздела, настоящее постановление применяется к любой петиции, разрешенной законом для внесения имени лица или вопроса в бюллетень для голосования.
(b) Постановление толкуется в соответствии с Конституцией штата Мэриленд или статьей 23A Аннотированного кодекса штата Мэриленд. Это постановление не должно толковаться как противоречащее любому положению, касающемуся петиций, указанных в Конституции штата Мэриленд или в статье 23А Аннотированного кодекса штата Мэриленд.
Раздел 22.4: Принятие резолюций и рекомендаций.
(а) Резолюции.
(1) Городской совет может принимать решения, соответствующие данному постановлению, для выполнения положений настоящего постановления.
(2) Постановления могут:
(i) предписывать форму и содержание петиций;
(ii) определяет порядок распространения петиций о подписях;
(iii) указать процедуры проверки и подсчета подписей; и
(iv) предоставить любые другие процедурные или технические требования, которые городской совет сочтет целесообразными.
(b) Руководства, инструкции и формы.
(1) Городской совет: (i) готовит руководящие принципы и инструкции, касающиеся процесса подачи петиции; и
(ii) разрабатывать и распечатывать образцы форм, соответствующих данному постановлению, для каждой цели, для которой петиция разрешена законом.
(2) Руководства, инструкции и формы предоставляются общественности по запросу бесплатно.
(3) При отсутствии указаний, инструкций и форм, предоставленных городом, Главное должностное лицо по выборам принимает любую разумную форму, представленную заявителями.
Раздел 22.5: Определение достаточности петиции главным должностным лицом по выборам.
(а) В целом. Форма петиции, подготовленная спонсором, должна быть представлена главному должностному лицу избирательной комиссии не менее чем за 20 дней до подачи петиции для определения ее достаточности.
(b) Президент Совета определяет достаточность петиции, связанной с поправками к Уставу, а Председатель Избирательной комиссии определяет достаточность всех других петиций.
(c) Благоустройство. Ходатайства против общественных улучшений регулируются Разделом 33-76 Устава города Форест-Хайтс.
(d) Консультация юридического органа. При принятии решения главное должностное лицо по выборам может обратиться за советом к юридическим органам.
(e) Рассмотрение Законодательным органом. Перед подачей определения инициатору петиции руководитель избирательной комиссии направляет определение в городской совет для окончательной оценки формата петиции. В это время городской совет может большинством голосов отменить решение должностного лица по проведению выборов.
(f) В отношении поправок к Уставу проверка должностным лицом по выборам на достаточность должна быть ограничена обеспечением того, чтобы предлагаемые изменения соответствовали требованиям формы для поправок к уставу, установленным статьей 23A MD. Анна. Кодекса, и что поправки не будут противоречить другим разделам Устава, не затронутым поправками, предлагаемые поправки согласуются друг с другом, и что уставный конфликт не возникнет, если избиратели примут некоторые, но не все предложенные поправки.
(g) По всем другим избирательным вопросам Председатель Избирательной комиссии должен рассмотреть петицию и после консультации с городским прокурором убедиться, что изменение постановления города, требуемое петицией, не противоречит городскому постановлению. Устав или законы Мэриленда. Если петиция заключается в том, чтобы внести имя в бюллетень для голосования, должностное лицо по выборам должно определить квалификацию лица для избранной должности.
Раздел 22.6: Расчет времени для выполнения действия.
(а) В целом.
(1) За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (b) настоящей статьи, при исчислении времени в соответствии с настоящей статьей для совершения действия должны быть включены субботы, воскресенья и официальные праздничные дни.
(2) При исчислении срока в соответствии с настоящей статьей день совершения действия и день регистрации или избрания исключаются.
(c) Исключение. Если расчет времени требует, чтобы действие было совершено в субботу, воскресенье или официальный праздник, действие должно быть выполнено в следующий обычный рабочий день, следующий за этой субботой, воскресеньем или официальным выходным днем.
Раздел 22.7: Требования к подписанию петиции; требуется информация.
(а) В целом. Чтобы подписать петицию, физическое лицо должно:
(1) подписать свое имя, указанное в общегосударственном списке регистрации избирателей, или фамилию физического лица при регистрации и по крайней мере одно полное имя и инициалы любых других имен; и
(2) включить следующую информацию, распечатанную или напечатанную, в предоставленных местах:
(i) имя подписавшего, как оно было подписано;
(ii) адрес подписавшего;
(iii) дата подписания; и
(iv) другая информация, необходимая в соответствии с решениями, принятыми городским советом.
(b) Валидация и подсчет. [—] Подпись физического лица подтверждается и засчитывается, если:
(1) выполнены требования подпункта (а) настоящего раздела;
(2) физическое лицо является зарегистрированным избирателем, закрепленным за городом Форест-Хайтс
, указанным на странице для подписи, и, если применимо, в конкретном округе города Форест-Хайтс;
(3) физическое лицо ранее не подписывало такое же ходатайство;
(4) подпись подтверждается аффидевитом на странице, на которой стоит подпись
;
(5) дата, сопровождающая подпись, не позднее даты аффидевита на странице; и
(6) если применимо, подпись была проставлена в установленный законом срок.
(c) Удаление подписи.
(1) Подпись может быть удалена:
(i) подписывающим лицом по письменному заявлению в избирательный орган, в который будет подаваться петиция, если заявление получено избирательным органом до подачи этой подписи; или до подачи этой подписи распространителем, заверившим эту подпись, или инициатором петиции, если сделан вывод о том, что подпись не соответствует требованиям настоящего постановления.
(2) Подпись, удаленная в соответствии с пунктом (1)
(ii) настоящего подраздела, может быть включено в число подписей, указанное на информационной странице, включенной в петицию.
Раздел 22.8: Аффидевит распространителя петиции; возраст циркулятора.
(а) В целом. Каждая страница с подписями должна содержать аффидевит, сделанный и подписанный лицом, в присутствии которого были проставлены все подписи на этой странице, и который наблюдал за проставлением каждой из этих подписей.
(б) Требования. Аффидевит должен содержать заявления, требуемые Резолюцией, ИЛИ ПРИ ИХ ОТСУТСТВИИ, КАК ПРЕДПИСАННЫЕ ЗАКОНОМ ШТАТА, предназначенные для обеспечения действительности подписей и справедливости процесса подачи петиции.
(c) Возраст циркулятора. Распространителю должно быть не менее 18 лет, и он должен быть зарегистрированным избирателем в городе Форест-Хайтс на момент проставления любой из подписей, включенных в аффидевит.
Раздел 22.9: Порядок подачи петиций.
(а) В целом.
(1) Если иное не предусмотрено Уставом города Форест-Хайтс или статьей 23А Аннотированного кодекса штата Мэриленд, ходатайство должно быть подано лично спонсором или от его имени на регулярно проводимом городском собрании.
(2) Резолюции. Постановлением, принятым городским советом, может быть предусмотрено, что подписные листы петиции, которые необходимо подать, сдаются спонсором или лицом, уполномоченным спонсором, в Избирательную комиссию для проверки и подсчета подписей.
(b) Принятие петиции. Петиция не может быть принята к подаче, если на информационной странице не указано, что петиция удовлетворяет установленным законом требованиям к моменту подачи, количеству и распределению подписей.
(c) Дополнительные подписи. — После подачи петиции в соответствии с настоящим постановлением, но до истечения срока подачи петиции, к петиции могут быть добавлены дополнительные подписи путем подачи исправленной информационной страницы и дополнительных страниц для подписей, соответствующих требованиям настоящего постановления.
Раздел 22.10: Решения главного должностного лица по выборам после подачи петиции; заявление об отсутствии ходатайства.
(a) Проверка главным должностным лицом избирательной комиссии. Незамедлительно после подачи ходатайства главный избирательный орган избирательного органа рассматривает ходатайство.
(b) Определения. Если в соответствии с подразделом
(c) настоящего параграфа не будет установлено недостаточность, главный избирательный орган должен:
(1) принять решение о том, что петиция в отношении других вопросов, кроме действительности подписей, является достаточной; или
(2) отложить определение достаточности до дальнейшего рассмотрения, но не более чем через 30 дней после получения петиций.
(c) Заявление о недостаче. Главное должностное лицо по выборам объявляет ходатайство неудовлетворительным, если оно определяет, что:
(1) заявление не было подано своевременно;
(2) после предоставления спонсору возможности исправить любые канцелярские ошибки информация, предоставленная спонсором, указывает на то, что петиция не соответствует требованиям закона в отношении количества или распределения подписей;
(3) проверка непроверенных подписей указывает на то, что петиция не соответствует требованиям закона в отношении количества или распределения подписей;
(4) не удовлетворены требования к форме заявления;
(5) на основании рекомендации юридического органа:
(i) использование петиции для предмета петиции не разрешено законом; или
(ii) петиция требует: 1. принятия закона, который был бы неконституционным, или избрания или выдвижения лица на должность, кандидатом на которую это лицо не является по закону; или
2. результат, который иным образом запрещен законом или
(6) ходатайство не удовлетворяет иному требованию, установленному законом; (7) Ходатайство требует постановления или результата, который нанес бы ущерб стабильности, миру, гармонии и хорошему порядку городских дел;
(d) Согласованность с предварительным определением. Решение в соответствии с настоящим разделом не может противоречить предварительному решению, принятому в соответствии с разделом 22.5.
(e) Уведомление. Уведомление о решении в соответствии с настоящим разделом должно быть предоставлено в письменной форме и в соответствии с настоящим постановлением.
Раздел 22.11: Процедуры проверки и подсчета подписей под петицией.
(а) В целом. После подачи петиции и если она не была признана несостоятельной в соответствии с подразделом 22.10, городской совет должен приступить к проверке подписей и подсчету подтвержденных подписей, содержащихся в петиции.
(b) Городской совет для установления процесса. Городской совет своим постановлением может установить процедуру, которой должны следовать все избирательные органы для проверки и подсчета подписей под петициями.
(c) Любая петиция требует подписи 20% квалифицированных избирателей города Форест-Хайтс, как это определено в Уставе города Форест-Хайтс. Ходатайства, содержащие менее требуемых 20%, считаются недействительными, недостаточными или иным образом неполными.
Раздел 22.12: Удостоверение петиции.
(а) В целом. По завершении процессов проверки и подсчета главный избирательный орган должен: (1) определить, достаточно ли подтвержденных подписей, содержащихся в петиции, для удовлетворения всех требований, установленных законом в отношении количества и места распространения подписей; и
(2) если это не было сделано ранее, определить, соответствует ли петиция всем другим требованиям, установленным законом для этой петиции, и немедленно уведомить спонсора о таком решении, включая любые обнаруженные недостатки.
(б) Сертификация. Если главное должностное лицо по выборам определяет, что петиция удовлетворяет всем требованиям, установленным законом в отношении этой петиции, главное должностное лицо по выборам должно удостоверить, что процесс подачи петиции завершен, и [: (1)] в отношении петиции, направленной на имя человека или вопрос в бюллетене для голосования, удостоверяют, что имя или вопрос соответствуют требованиям для включения в бюллетень для голосования; и
(c) Уведомление. Уведомление о решении в соответствии с настоящим разделом должно быть предоставлено в письменной форме в соответствии с настоящим постановлением.
Раздел 22.13: Судебный пересмотр определений относительно петиции.
(а) В целом.
(1) Лицо, пострадавшее от определения, вынесенного в соответствии с настоящим постановлением, может обратиться с иском в окружной суд округа Принс-Джордж; (2) Суд может предоставить помощь, если он сочтет это целесообразным для обеспечения честности избирательного процесса, и
(3) Судебный пересмотр должен быть ускорен каждым судом, который рассматривает дело, в той мере, в какой это необходимо с учетом сроков, установленных закон.
Раздел 22.14: График процедур рассмотрения петиций.
(a) Запрос на предварительное определение. — (1) Запрос на предварительное определение в соответствии с настоящим постановлением должен быть подан не менее чем за 20 дней, но не более чем за 2 года и 1 месяц до подачи или до истечения срока подачи петиции. В случае ходатайств о референдуме по постановлениям, принятым законодательным органом, форма ходатайства представляется главному избирательному должностному лицу не менее чем за двадцать дней до подачи ходатайства.
(2) В течение 10 рабочих дней после получения запроса о предварительном определении избирательный орган выносит определение.
(b) Уведомление. В течение 2 рабочих дней после принятия предварительного решения в соответствии с настоящим постановлением или определения недостатков в соответствии с настоящим постановлением главный избирательный орган избирательного органа должен уведомить спонсора о решении.
(c) Проверка и подсчет. Проверка и подсчет заверенных подписей под петицией должны быть завершены в течение 35 дней после подачи петиции.
(г) Сертификация. В течение 3 рабочих дней после завершения процессов проверки и подсчета голосов или, если судебный пересмотр еще не завершен, в течение 3 рабочих дней после окончательного судебного решения соответствующее должностное лицо по выборам должно предоставить подтверждения, требуемые настоящим постановлением.
(e) Судебный пересмотр.
(1) За исключением случаев, предусмотренных в пункте (2) настоящего подраздела, любой судебный пересмотр определения, предусмотренного в настоящем постановлении, должен быть запрошен на 10-й день после определения, к которому оно относится.
(2) Если петиция направлена на внесение имени лица или вопроса в бюллетень для голосования на любых выборах, судебный пересмотр должен быть запрошен в день, указанный в пункте (1) настоящего подраздела, или на 45-й день, предшествующий этим выборам. , в зависимости от того, какой день наступит раньше.
Раздел 22.15: Реализация.
Главное должностное лицо по выборам отчитывается перед Советом на его следующей законодательной сессии, но в течение времени, установленного законодательством штата, если ходатайство касается поправки к городскому уставу, о своих выводах относительно достаточности ходатайства. Если петиция будет сочтена достаточной, Совет должен принять на этой сессии необходимый уполномочивающий закон, чтобы поставить вопрос (вопросы) в бюллетень для голосования или утвердить вопрос резолюцией или постановлением.
Раздел 22.16: Процедуры выборов в Совет.
(a) В течение 10 дней после назначения Избирательной комиссии Совет должен собраться и выбрать председателя из своего числа. Городской клерк должен быть уведомлен о таком выборе в течение 48 часов после выбора.
(b) Если в какой-либо момент в течение своего срока член Избирательной комиссии считает, что он или она больше не может выполнять обязанности этой должности, он или она обязаны сообщить об этом городскому секретарю. Затем городской клерк информирует мэра, чтобы можно было выбрать замену и представить ее на утверждение Совету.
(c) Не менее чем за десять дней до любых выборов или референдума Избирательная комиссия должна представить план проведения выборов или референдума городскому секретарю и Председателю Совета.
(d) Проверка регистрации избирателей:
(1) Секретарь городского округа оказывает помощь Избирательной комиссии в получении списков зарегистрированных избирателей из Избирательной комиссии округа Принс-Джордж.
(2) В случае регулярных выборов Избирательная комиссия должна получить список зарегистрированных избирателей Из Избирательной комиссии округа Принс-Джордж на день подачи заявок на эти выборы. Любой избиратель, не внесенный в этот список, должен получить временное свидетельство о регистрации в Избирательной комиссии округа Принс-Джордж с указанием места жительства и округа в городе Форест-Хайтс, чтобы иметь право голосовать на выборах.
(3) Для проверки петиций Избирательная комиссия должна получить список зарегистрированных избирателей из Избирательной комиссии графства Принс-Джордж на день подачи петиций в городской совет. Этот список используется главным должностным лицом избирательной комиссии при определении действительности подписей на петиции.
(e) Избирательная комиссия должна появиться на избирательном участке не менее чем за 30 минут до запланированного начала любых выборов или референдума.
(f) Квалификация любого избирателя, участвующего в выборах, должна быть подтверждена не менее чем двумя членами Избирательной комиссии. Правление должно потребовать документ, удостоверяющий личность, содержащий фотографию избирателя для целей идентификации, или письменные показания под присягой двух жителей Форест-Хайтс, которые определены как зарегистрированные избиратели в соответствии с этими процедурами и присутствуют с избирателем, удостоверяющие личность избирателя. избиратель.
(g) Когда избирательные участки закрыты, Избирательная комиссия начинает процесс подсчета голосов. Все три члена избирательной комиссии должны по отдельности подсчитывать бюллетени или проверять работу машин для голосования и подготавливать общий подсчет голосов по каждому лицу или вопросу в бюллетене. Каждый член Избирательной комиссии ставит свои инициалы на каждом проверенном листе бумаги.
(h) Население должно иметь возможность наблюдать за подсчетом бюллетеней, но не может касаться избирательных документов или каким-либо образом вмешиваться в подсчет бюллетеней. Избирательная комиссия может установить разумные правила в отношении расположения помещений и количества людей, присутствующих на этом этапе выборов, чтобы это не мешало подсчету бюллетеней.
(i) После подсчета всех бюллетеней члены Избирательной комиссии сравнивают их итоги. Если итоговые значения различаются, но эта разница не влияет на исход выборов, Избирательная комиссия должна подготовить меморандум с соответствующим указанием для внесения в протокол. Если разница в подсчете повлияет на исход выборов, члены Избирательной комиссии пересчитывают бюллетени по каждому кандидату и вопросу и снова сравнивают их итоги. Если итоговые суммы снова не совпадают, члены Избирательной комиссии должны проголосовать за правильные итоги, при этом по крайней мере два члена должны прийти к соглашению по результату.