Содержание
Закупки ⁄ Администрация Староювалинского сельского поселения
- Главная /
- Муниципальное управление /
- Закупки
Постановление № 31 от 19.03.2018 «Об утверждении Порядка функционирования и использования муниципальных информационных систем в сфере закупок»
Руководствуясь статьей 4 Федерального закона от 5 апреля 2013 года № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», постановлением Правительства Российской Федерации от 28 ноября 2
Об утверждении Плана – закупок размещения заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2017год» от 31.07.2017
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
Распоряжение от 13.07.2017 № 65-р
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
Распоряжение от 25.05.2017 № 48″
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
«Об утверждении Плана – графика размещения заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2017год»
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
Распоряжение от 07.02.2017 № 9-р
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг
Об утверждении Плана — графика размещения заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2017год
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
Об утверждении Плана – закупок размещения заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2017год
В целях упорядочения системы управления муниципальных закупок Староювалинского сельского поселения, руководствуясь пунктом 3 части 1 Федерального закона от 5 апреля 2013года №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспе
Реестр муниципальных закупок
Реестр муниципальных закупок на 15 апреля 2014 года
Информация о завершенных закупках в ноябре – декабре 2013 г.
Информация о завершенных закупках в ноябре – декабре 2013 г.
Положение об организации работы по осуществлению закупок товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд
Об утверждении Положения об организации работы по осуществлению закупок товаров, работ, услуг для обеспечения муниципальных нужд Староювалинского сельского поселения
План-график размещения заказов на поставки товаров на 2014 г
Об утверждении Плана-графика размещения заказов на поставки товаров,
выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2014год
О создании Единой комиссии по осуществлению закупок
О создании Единой комиссии по осуществлению закупок для обеспечения муниципальных нужд Администрации Староювалинского сельского поселения
План-график размещения заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2013 год
План-график размещения заказов на поставки товаров,
выполнение работ, оказание услуг для нужд заказчиков на 2013 год
Постановление от 1 июня 2018 года № 496 «Об утверждении Порядка осуществления контроля за соблюдением Федерального закона от 5 апреля 2013 года № 44-ФЗ»
×
Предупреждение
JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID 2940.
Постановление от 1 июня 2018 года № 496
Об утверждении Порядка осуществления контроля за соблюдением Федерального закона от 5 апреля 2013 года № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» органом внутреннего муниципального финансового контроля
В целях реализации требований части 11 статьи 99 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», администрация Костомукшского городского округа
ПОСТАНОВЛЯЕТ:
- Утвердить прилагаемый Порядок осуществления контроля за соблюдением Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» органом внутреннего муниципального финансового контроля.
- Настоящее постановление подлежит официальному опубликованию и размещению на официальном сайте Костомукшского городского округа (http://kostomuksha-city.ru).
- Настоящее постановление вступает в силу с момента его официального опубликования.
- Считать утратившим силу постановление администрации Костомукшского городского округа от 30 июня 2014 года № 713.
- Контроль за выполнением постановления возложить на начальника финансового управления администрации Костомукшского городского округа Ж.В. Стременовскую.
Глава Костомушского городского округа А.В. Бендикова
Постановление от 1 июня 2018 года № 496 | [Об утверждении Порядка осуществления контроля за соблюдением Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ] |
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
Финансы
Обратная связь
Новости
-
Решения Совета КГО от 19 и 22 декабря 2022 года
23. 12.2022 -
Онлайн-трансляция очередного 17-го заседания Совета КГО IV созыва
23.12.2022 -
Карельская транспортная прокуратура разъясняет
22.12.2022 -
Итоговое сочинение: все ли допущены к ГИА?
22.12.2022 -
Отделение Социального фонда России по РК начнет предоставлять единое пособие на детей и беременным женщинам с 2023 года
22.12.2022 -
Сотрудники МЧС призывают граждан соблюдать правила пожарной безопасности в период новогодних праздников
21. 12.2022 -
С 1 января 2023 года МРОТ будет увеличен
21.12.2022 -
Итоги голосования
20.12.2022 -
Режим работы МАПП «Люття» с 1 января по 25 марта
19.12.2022 -
23 декабря – горячая линия прокуратуры
19.12.2022
Больше новостей…
Объявления
-
27-30 декабря – горячие линии Управления Росреестра
26.12.2022 -
27 декабря – отключение электроэнергии в п. Заречный
23.12.2022 -
Внимание! Механизированная уборка придомовых территорий
23.12.2022 -
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о неблагоприятном гидрометеорологическом явлении 24 декабря
23.12.2022 -
Публичные слушания по земельному участку 4, 1-й Финский переулок
23.12.2022 -
Правила безопасности при использовании пиротехники
22.12.2022 -
22 декабря – отключение водоснабжения
21. 12.2022 -
22 декабря – отключение электроэнергии
21.12.2022
Все объявления…
Турция ужесточает правила в отношении пластмасс, контактирующих с пищевыми продуктами
В 2018 г. Турция опубликовала Постановление о материалах и изделиях, контактирующих с пищевыми продуктами, под номером 30382 от 5 апреля 2018 г. Этот рамочный закон устанавливает 17 категорий материалов и изделий, контактирующих с пищевыми продуктами, и содержит, среди прочего, , положения для бумаги и картона, металлов и сплавов, а также красителей/красителей для пластмасс.
В декабре 2019 года Турция опубликовала два уведомления, чтобы (по существу) привести свои пластмассы, контактирующие с пищевыми продуктами, в соответствие с Регламентом (ЕС) 10/2011 в Европейском Союзе. Два уведомления:
- Уведомление № 2019/43 под номером 30989 (повторное) от 25 декабря 2019 г. «Сообщение Турецкого пищевого кодекса о пищевых имитаторах, используемых в испытаниях на миграцию пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами» — отменяет уведомление № 2013/35 в № 28710 от 17 июля 2013 г.
- Уведомление № 2019/44 под номером 30989 (повторное) от 25 декабря 2019 г. «Сообщение Турецкого пищевого кодекса о пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами» – отменяется Уведомление 2013/34 в № 28710 от 17. 07.2013
В соответствии с Регламентом (ЕС) 2017/752, вносящим поправки в Регламент (ЕС) 10/2011 о пластмассах, контактирующих с пищевыми продуктами, вещество FCM № 1062 — смесь, состоящая из 97% тетраэтилортосиликата (ТЭОС) с CAS № 78-10-4 и 3% гексаметилдисилазан (ГМДС) с CAS № 999-97-3, входит в Союзный список разрешенных веществ и разрешен к использованию в производстве вторичного полиэтилентерефталата (вторичного ПЭТФ) с определенными ограничениями. Интересно отметить, что это вещество не входит в список разрешенных веществ в Таблице 1 к Приложению 1 Турецкого уведомления № 2019./44.
Оба Уведомления вступили в силу с 25 декабря 2019 года – даты их опубликования в ТК. Газета Ресми. Их положения вступят в силу 31 декабря 2020 г.
Основные положения некоторых положений, подпадающих под действие Уведомлений № 2019/43 и 2019/44, обобщены в Таблице 1. Если не указано иное, эти определенные положения взяты из Уведомления № 2019/44. под номером 30989 (повторный) от 25. 12.2019.
Пункт | Параметр | Выделка |
---|---|---|
1 | Область (Статья 2) |
|
2 | Освобождение (статья 2) |
|
3 | Предел общей миграции (OML) Требования (Статья 8) | ≤ 10 мг/дм² иначе ≤ 60 мг/кг для ТСМ, предназначенных для пищевых продуктов для младенцев и детей младшего возраста |
4 | Декларация о соответствии (DoC) и документация (статья 11) |
|
5 | Список авторизованных веществ (Приложение 1, Таблица 1) | содержит более 1000 записей |
6 | Определенный лимит миграции (SML). | Типичные примеры:
* дополнительные требования к этим фталатам при их использовании в качестве агента технической поддержки |
7 | Требования SML (Приложение 2) | Тяжелые металлы: ≤ 1 мг/кг (алюминий 18002 ≤ 1 мг/кг) Ba) |
8 | Пищевые аналоги |
Вышеупомянутое в основном соответствует Приложению III к Регламенту (ЕС) 10/2011 о пластмассах, контактирующих с пищевыми продуктами в ЕС (с поправками к Регламенту (ЕС) 2019/1338 (дополнительную информацию см. в сводной версии от 29 августа 2019 г.) |
Дата вступления в силу: 31 декабря 2020 г. |
Таблица 1
Технические специалисты SGS обладают обширными знаниями и опытом испытаний материалов и изделий, контактирующих с пищевыми продуктами. контактные материалы и подготовить почву для соблюдения требований. От общего тестирования миграции до советов экспертов по новым нормативным требованиям и вопросам соответствия и проверки документации, SGS является партнером, которому можно доверять. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам для получения дополнительной информации или посетите наш веб-сайт.
Для запросов, пожалуйста, свяжитесь:
Hingwo Tsang
Глобальная информация и менеджер по инновациям
Тел: ( +852) 2774 7420
Yeşim Demir Katipoğlu
HL Leader Leader
911191119911199111991119911199111191111111111111111111111111111111111111111111111. НЕОБХОДИМОЙ 40 00 (доб. 4205)
© SGS Group Management SA — 2020 — Все права защищены — SGS является зарегистрированным товарным знаком SGS Group Management SA. Это публикация SGS, за исключением материалов третьих лиц, предоставленных или лицензированных для использования SGS. SGS не одобряет и не одобряет указанные сторонние материалы. Эта публикация предназначена для предоставления технической информации и не 9От 0003 до считается исчерпывающим лечением любого субъекта. Он носит исключительно образовательный характер и не заменяет каких-либо юридических требований или применимых правил. Он не предназначен для предоставления консультационных или профессиональных советов. Содержащаяся здесь информация предоставляется «как есть», и SGS не гарантирует, что она будет безошибочной или будет соответствовать каким-либо конкретным критериям производительности или качества. Не цитируйте и не ссылайтесь на любую информацию, содержащуюся в данном документе, без предварительного письменного согласия SGS.
python — Разобрать строку даты и изменить формат
У меня есть строка даты в формате «Пн, 15 февраля 2010 г.». Я хочу изменить формат на «15/02/2010». Как я могу это сделать?
- питон
2
Модуль
datetime
может помочь вам в этом:
datetime.datetime.strptime(date_string, format1).strftime(format2)
Для конкретного примера вы можете сделать
>>> import datetime >>> datetime.datetime.strptime('Пн, 15 февраля 2010 г.', '%a %b %d %Y'). strftime('%d/%m/%Y') '15.02.2010' >>>
3
Вы можете установить библиотеку dateutil. Его функция parse
может выяснить, в каком формате находится строка, без необходимости указывать формат, как вы делаете с datetime.strptime
.
из анализа импорта dateutil.parser dt = parse('Пн, 15 февраля 2010 г.') печать (дт) # datetime.datetime(2010, 2, 15, 0, 0) print(dt.strftime('%d/%m/%Y')) # 02.15.2010
4
преобразовать строку в объект даты и времени
из даты и времени импортировать дату и время с = "2016-03-26T09:25:55.000Z" f = "%Y-%m-%dT%H:%M:%S.%fZ" out = datetime.strptime(s, f) распечатать) вывод: 2016-03-26 09:25:55
2
>>> from_date="Пн, 15 февраля 2010 г." >>> время импорта >>> conv=time.strptime(from_date,"%a %b %d %Y") >>> time. strftime("%d/%m/%Y",conv) '15.02.2010'
0
Поскольку этот вопрос возникает часто, вот простое объяснение. Модуль
datetime
или time
выполняет две важные функции.
- strftime — создает строковое представление даты или времени из объекта datetime или time.
- strptime — создает объект даты и времени или времени из строки.
В обоих случаях нам нужна форматирующая строка. Это представление, которое сообщает, как дата или время отформатированы в вашей строке.
Теперь предположим, что у нас есть объект даты.
>>> из даты и времени импорта даты и времени >>> d = дата и время (2010, 2, 15) >>> д datetime.datetime(2010, 2, 15, 0, 0)
Если мы хотим создать строку с этой датой в формате 'Пн 15 февраля 2010'
>>> s = d.strftime('%a %b %d %y') >>> печатать с Пн Фев 15 10
Предположим, мы хотим снова преобразовать этот s
в объект datetime
.
>>> new_date = datetime.strptime(s, '%a %b %d %y') >>> напечатать new_date 2010-02-15 00:00:00
См. В этом документе все директивы форматирования, касающиеся даты и времени.
0
@codeling и @user1767754 : Следующие две строки будут работать. Я не видел, чтобы кто-то опубликовал полное решение для заданного примера проблемы. Надеюсь, этого объяснения достаточно.
импорт даты и времени x = datetime.datetime.strptime("Пн, 15 февраля 2010", "%a %b %d %Y").strftime("%d/%m/%Y") печать (х)
Вывод:
15.02.2010
Просто для завершения: при анализе даты с использованием strptime()
и даты, содержащей имя дня, месяца и т. д., имейте в виду, что вы должны учитывать локаль.
Это также упоминается как сноска в документах.
Например:
регион импорта печать (locale.getlocale()) >> ('nl_BE', 'ISO8859-1') из даты и времени импортировать дату и время datetime. strptime('6 марта 2016', '%d-%b-%Y').strftime('%Y-%m-%d') >> ValueError: данные о времени "6 марта 2016" не соответствуют формату "%d-%b-%Y" locale.setlocale(locale.LC_ALL, 'en_US') datetime.strptime('6 марта 2016', '%d-%b-%Y').strftime('%Y-%m-%d') >> '2016-03-06'
Вы также можете добиться этого с помощью панд:
импортировать панды как pd pd.to_datetime('Пн, 15 февраля 2010', format='%a %b %d %Y').strftime('%d/%m/%Y')
Вывод:
'15.02.2010'
Вы можете применить подход pandas для разных типов данных, например:
import pandas as pd
импортировать numpy как np
def переформатировать_дату (строка_даты, старый_формат, новый_формат):
вернуть pd.to_datetime(date_string, format=old_format, errors='ignore').strftime(new_format)
date_string = 'Пн, 15 февраля 2010 г.'
date_list = ['Пн, 15 февраля 2010 г.', 'Среда, 17 февраля 2010 г.']
date_array = np.array (date_list)
date_series = pd.Series (дата_список)
old_format = '%a %b %d %Y'
new_format = '%d/%m/%Y'
print(reformat_date(date_string, old_format, new_format))
print(reformat_date(date_list, old_format, new_format).