Аббревиатура с о: с/о | это… Что такое с/о?

Содержание

О сокращении и аббревиатурах слов—ArcMap

  • Словари сокращений (Abbreviation dictionary)
  • Сокращение
  • Типы записи в словаре сокращений
  • Неанглийские названия улиц
  • Ввод сокращений в словарь
  • Использование словаря сокращений
  • Формат файла словаря сокращений
  • Формат таблицы сокращений

Словари сокращений (Abbreviation dictionary)

Словари сокращений позволяют механизму надписей Maplex укорачивать длинные надписи, чтобы уместить их на небольшом пространстве. Когда вы используете словарь сокращений, механизм надписей Maplex сначала пытается разместить полный текст надписи, затем для неразмещенной надписи заменяет аббревиатурой любые слова, найденные в словаре сокращений.

Словари сокращений применяются к отдельным классам надписей. Аббревиатура применяется к отдельному слову или группе слов, не к частям слов, исключение составляют определенные неанглийские слова. Отдельные слова, такие как Road (Дорога) и Street (Улица), могут быть сокращены как Rd и St, или более длинные строки, такие как Post Office (Почтовое отделение), могут быть сокращены как PO. Для частей слова аббревиатура не применяется. Например, если у вас есть запись в словаре сокращения с соответствием Road и Rd, надпись Roadrunner Road сократится как Roadrunner Rd, а не Rdrunner Rd. Надписи, содержащие теги форматирования, не будут сокращаться механизмом надписей Maplex.

На рисунке ниже вы можете видеть, что надпись Plumas Street была сокращена как Plumas St, чтобы разместиться на коротком сегменте. Monterey Street также была сокращена. Там, где для надписи достаточно места, окончание не сокращено.

Внимание:

Текстовая строка не сокращается, если надпись содержит теги форматирования текста; нижние или верхние индексы; комбинируемые символы, например, диакритические знаки; или символы, направленные справа налево.

Сокращение

Если необходимо, при размещении слова в надписи укорачиваются с помощью сокращения символов и заменой их на установленный маркерный символ. Механизм надписей Maplex начинает с самого длинного слова в надписи и удаляет гласные буквы, назначенные для удаления, кроме первой. Если надпись еще не достаточно короткая, удаляются гласные, а затем последние символы сокращенной надписи удаляются до тех пор, пока надпись не будет размещена или не будет определена как неразмещенная. После сокращения надписи в ее конце по умолчанию ставится точка.

На рисунке ниже надпись церкви Ascension Episcopal Church (Historical Site) была сокращена до Asn.E.C.(H.Sit.). В конце каждой части сокращенной надписи добавлена точка.

Типы записи в словаре сокращений

В словаре сокращений есть три типа записей: ключевые слова (keyword), окончания (ending) и перевод (translation). Два из них, ключевые слова и окончания, применяются к словам, только когда исходная строка не может быть размещена из-за нехватки места или конфликтов с другими надписями или объектами. Записи перевода применяются всегда ко всем отмеченным словам.

  • Ключевые слова можно применять ко всем словам в строке за исключением последнего. Используйте ключевые слова для замены общеупотребимых слов, таких как Mount и International, на аббревиатуры как Mt и Intl.
  • Окончания можно применять только к последнему слову строки. Используйте этот тип аббревиатур, чтобы сократить окончания названий улиц, например Street до St, Road до Rd и Avenue до Ave.
  • Переводы всегда применяются ко всем словам строки. Элементы перевода полезны при переводе карты на другой язык, удалении слов из строки надписи или замене определенного слова во всех надписях на аббревиатуру. Используйте этот тип аббревиатур, чтобы сократить длинные названия улиц, например Martin Luther King Boulevard до MLK Blvd.

Неанглийские названия улиц

В языках германской группы к собственному имени улицы добавляется общее окончание, например Fredrichstrasse. При рассмотрении этих особенных случаев механизм надписей Maplex распознает пять специальных символьных строк, которые могут быть сокращены в более длинной строке для надписи улицы:

  • strasse—немецкий (German)
  • gatan—шведский (Swedish)
  • straat—голландский (Dutch)
  • gade—датский (Danish)
  • gaten—норвежский (Norwegian)

Когда хотя бы одно из этих слов есть в словаре сокращений, механизм надписей Maplex включает специальный режим для аббревиатур. Любые сокращения с типом окончание заставляют механизм надписей Maplex искать и сравнивать последние символы строки, а не последнее слово для возможного сокращения. Для сокращений, ограниченных в пространстве, это окончание можно написать через дефис и перенести.

При таком типе сокращений никакие другие строки, если они содержатся в строке, не заменяются аббревиатурой.

На рисунке ниже три улицы были сокращены с использованием голландского словаря сокращений. Сокращения следующие:

  • GRAVENSTRAAT = GRAVENSTR
  • DAMRAKSTEEG = DAMRAKSTG—добавляется дефис в DAMRAK-STG, чтобы надпись можно было перенести
  • ZOUTSTEEG = ZOUTSTG

Ввод сокращений в словарь

Чтобы добавить слово в словарь сокращений, добавьте строку в таблицу словаря, наберите слово в столбце ключевого слова, наберите одно или несколько сокращений, разделенных пробелами, затем задайте тип записи словаря-перевод (translation), ключевое слово (keyword) или окончание (ending). Ключевые слова и сокращения из нескольких слов и неалфавитные символы должны быть заключены в двойные кавычки. Например, строка из двух слов «Post Office» может быть сокращена как PO.

Форматирование

  • Можно сократить группу слов, заключив слова в двойные кавычки: «Post Office».
  • Может быть несколько аббревиатур для одного слова, разделенных пробелами: Str St.
  • Если вы хотите, чтобы сокращение содержало пробел, заключите строку в двойные кавычки: «P. O.».

Использование словаря сокращений

После того, как словарь сокращений создан, вы можете присвоить его классу надписей, для которого вы хотите использовать сокращения. Словари сокращений можно использовать в других картах, сохраняя и загружая их в новый документ карты. Словари можно сохранять в файлы словарей, а также в таблицы. Такие файлы являются форматированными текстовыми файлами и сохраняются с файловым расширением .dic, в то время как таблицы могут храниться в базе данных или отдельно как таблицы .dbf.

Формат файла словаря сокращений

Строки, начинающиеся с символа звездочки (*), являются комментариями. Формат записи сокращения следующий:

<Слово> <Сокращение1> <Сокращение2> <СокращениеN> <Тип>

Пример файла сокращений

* Maplex Label Engine Dictionary File - 
v1.0
* Format: TEXT ABBREVIATION(S) TYPE
* where TYPE=[Translation|Keyword|Ending]
"Street" Str St Ending
"Road" Rd Ending
""Post Office"" "Post Off." PO Keyword
* [end]

Формат таблицы сокращений

Таблица сокращений состоит из трех полей: Keyword (Ключевое слово), Abbreviation (Аббревиатура) и Row Type (Тип строки). Поля Keyword и Abbreviation имеют формат, описанный выше в разделе «Ввод сокращений в словарь», а поле Row Type может содержать одно из трех целочисленных значений для трех типов записей в словаре сокращений:

  • 0-Перевод (Translation)
  • 1-Ключевое слово (Keyword)
  • 2-Окончание (Ending)

Связанные разделы

популярные сокращения и аббревиатуры в английском языке

В английском существуют общепринятые сокращения слов, использующиеся повсеместно. Это не только широко известный P.S. (постскриптум) или etc. (и так далее), но и обозначения мер длины и времени, дней недели и месяцев и многие другие. Их можно встретить как в книгах и методичках, так и в переписке.

Развитие языка не стоит на месте. Сегодня, благодаря популярной культуре и интернету, особенно быстро эволюционирует сленг. Так, за последние 10 лет появилось много новых сокращений и аббревиатур, которые полезно знать всем изучающим английский язык.

Сегодня поговорим о распространенных сокращениях, встречающихся как в текстах, так и в разговоре. А также, узнаем, какие в английском языке бывают аббревиатуры и как они расшифровываются.

Самые распространенные сокращения в английском языке

В этом разделе вы найдете общепринятые сокращения, используемые в Англии, США и других странах. Многие из них берут начало из латинского языка.

etc. (et cetera) — и так далее

e.g. (exempli gratia) — например

i. e. (id est) — то есть

vs. (versus) — против

AD (Anno Domini) — нашей эры, от Рождества Христова

BC (Before Christ) – до нашей эры, до Рождества Христова

AM (ante meridiem) — до полудня

PM (post meridiem) — после полудня

Сокращения в отношении людей:

Jr. (junior) — младший

Sr. (senior) — старший

Smth. (something) – что-то

Smb. (somebody) – кто-то

V.I.P. (a very important person) — очень важная персона

Aka (also known as) – также известный, как

PM (Prime Minister) — премьер-министр

PA (Personal Assistant) – личный секретарь

Книги и письмо:

ABC – алфавит

n. (noun) — существительное

v. (verb) — глагол

adj. (adjective) — прилагательное

adv. (adverb) — наречие

prep. (preposition) — предлог

p. (page) — страница

pp. (pages) — страницы

par. (paragraph) — параграф

ex. (exercise) – упражнение

pl. (plural) — множественное число

sing. (singular) – единственное число

P.S. (Post Scriptum) — послесловие

P.P.S. (Post Post Scriptum) — после послесловие

Re. (reply) — ответ

Rf. (reference) — сноска, ссылка

Edu. (education) – образование

Appx. (appendix) — приложение

w/o (without) — без

w/ (with) — c

& (and) — и

Меры измерения:

in. (inch) — дюйм

sec. (second) — секунда

gm. (gram) — грамм

cm. (centimeter) — сантиметр

qt. (quart) – кварта

mph (miles per hour) — миль в час

kph (kilometres per hour) – километров в час

ft. (foot) – фут (30 см 48 мм)

lb (libra) – фунт (450 гр)

oz. (ounce) – унция (28 гр)

pt. (pint) – пинта (0,56 литра)

Дни недели и месяца года:

yr. (year) — год

Jan. (January) — январь

Feb. (February) — февраль

Mar. (March) — март

Apr. (April) — апрель

Jun. (June) — июнь

Jul. (July) — июль

Aug. (August) — август

Sep. (September) — сентябрь

Oct. (October) — октябрь

Nov. (November) — ноябрь

Dec. (December) — декабрь

X-mas (Christmas) — Рождество

May (май) не сокращается.

Mon. (Monday) — понедельник

Tue. (Tuesday) — вторник

Wed. (Wednesday) — среда

Thu. (Thursday) — четверг

Fri. (Friday) — пятница

Sat. (Saturday) — суббота

Sun. (Sunday) — воскресенье

TGIF (Thanks God It’s Friday) — «Слава богу, сегодня пятница!»

Аббревиатуры организаций:

UN (the United Nations) – ООН

NATO (the North Atlantic Treaty Organization) — НАТО

UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) — ЮНЕСКО


Часто можно встретить усечения полных слов до более коротких. Например:

sis (sister) — сестра

doc (doctor) — доктор

telly (television) — телевизор, телевидение

phone (telephone) — телефон

specs (spectacles) — очки

fridge (refrigerator) — холодильник

flu (influenza) — грипп

comfy (comfortable) — удобный

sngl (single) — один, одинокий

sngl room — одноместный номер

dbl room — двухместный номер

gent (gentleman) — мужчина

div. (divorced) — разведен(а)

и другие.

Сокращения и полезные фразы для интернет-переписки

Англичане, как и мы, в повседневной речи или переписке используют различные сокращения длинных слов или фраз. Для чего это нужно? Чтобы быстрее набрать сообщение и скорее донести свою мысль, уложиться в отведенное количество символов (например, в Твиттере).

Хотите общаться в чатах с иностранцами? Значит, вам необходимо знать популярные сокращения, которые часто встречаются в интернете. Кстати, «цифровой язык» уже получил свое название и выделяется в отдельную категорию — Digispeak (digital — «цифровой»)

Многие сокращения стали акронимами (видом аббревиатуры, который образуется благодаря начальным звукам слова) и используются в переписке чаще всего:

B — be (глагол to be, «быть»)

С — see (глагол to see, «видеть»)

R — are (глагол to be во 2 л. ед. ч.)

K — ok («хорошо»)

N — and («и»)

U — you («ты»)

UR — your («ваш», «твой»)

Y — why («почему»)

1 — one («один»)

2 — two («два») / to (предлог «в», «на») / too («слишком»)

4 — four, for (4U — «для тебя»)

8 — ate (глагол to eat, «есть» в Past Simple)

Совет: Чтобы лучше понять сокращения — произнесите их вслух.

Зачастую, акронимы появляются именно из-за созвучия слов. Аналогичное правило можно применить и к сокращению или другой аббревиатуре в переписке — просто произнесите их вслух и попробуйте понять, какие слова или выражения они вам напоминают.

Например:

Some1 (someone) — кто-то

Any1 (anyone) — любой

Be4 (before) — перед тем, как

2day (today) — сегодня

4u (for you) — для тебя

gr8 (great) — превосходно / отлично

w8 (wait) — ждать / жду

2u (to you) — тебе

u2 (you too) — тебе тоже

И многие другие. Главное — включить фантазию!

А теперь разберем, что означают популярные сокращения и аббревиатуры самых ходовых разговорных фраз английском языке:

ASAP — As soon as possible («Как можно быстрее» или «Чем скорее, тем лучше»)

Это сокращение распространено в рабочей среде и понятно всем. Сокращение ASAP вышло далеко за пределы англоговорящих стран и используется по всему миру.

PLS, PLZ — Please (пожалуйста)

Сокращение, понятное без лишних комментариев. По-русски мы обычно пишем «плз» или «плиз».

THX — Thanks (спасибо)

Также, можно встретить и более короткий вариант: TU / TY (Thank you)

LOL — Laughing out loud («Смеюсь в голос» или «Громко хохочу»)

Пожалуй, одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернете. В русском языке известна просто как «лол».


ROFL — Rolling on the floor («Катаюсь по полу от смеха»)

То же самое, что и LOL, только еще смешнее. Так, что можно «живот надорвать от смеха».

OMG — Oh my god! Oh my goodness! Oh my gosh! («О, господи!»)

Это сокращение также вышло далеко за пределы англоязычных стран, и теперь «OMG» можно услышать в любом уголке мира. Включая также и его нецензурную версию OMFG (Oh my F**king God).

IDK — I don’t know («Я не знаю»)

Простое сокращение, встречающееся довольно часто.

DIKY — Do I know you? («Я тебя знаю?»)

Так можно написать незнакомому человеку, который обратился к вам в чате или написал впервые.

BRB — Be right back («Скоро вернусь»)

Еще одно популярное сокращение в рабочей среде, особенно в неформальной. Если нужно ненадолго отлучиться от компьютера или рабочего места — пишите в чат BRB и коллеги поймут, что вы уйдете ненадолго. Кстати, онлайн-игроки также часто используют аббревиатуру BRB. Еще у них есть сокращение AFK, которое расшифровывается как Away from keyboard («Не у клавиатуры»).

B2W — Back to work («Вернуться к работе»)

Это когда вы были BRB, но вернулись за свой компьютер и пишите коллегам в чате, что снова B2W, то есть, готовы работать дальше.

?4U — Question for you («Есть вопрос для тебя»)

Если не хочется писать полную фразу I have a question for you, то можно скинуть в чат собеседнику ?4U и начать задавать, собственно, сам вопрос.

IMHO — In my humble opinion («По моему скромному мнению»)

Это интересная аббревиатура была быстро подхвачена в России и превратилась в «ИМХО». Употребляется в случаях, когда вы хотите высказать свое мнение по какому-то вопросу, но подчеркиваете, что это лишь ваша субъективная точка зрения.

TTYL — Talk to you later («Поговорим позже»)

Сокращение от полной фразы I will talk to you later, означающей «Я поговорю с тобой позже».

CUL8R — See you later («Увидимся позже»)

Это один из тех вариантов, когда нужно произнести сокращение вслух чтобы понять, откуда оно взялось. Посмотрите список акронимов в самом начале статьи.

С = see; U = you; L8R = later

C + U + L + eight + R = see + you + later


Также, можно встретить другой вариант этой аббревиатуры: BCNUL8R — Be seeing you later, в которой B = be, а CN = seeing.

RUF2T — Are you free to talk? («Можешь говорить?»)

Еще одна аббревиатура, образованная из акронимов. Чтобы понять — лучше произнесите вслух.

R = Are; U = you; F = free; 2 = to; T = talk

R + U + F + two + T = are + you + free + to + talk


LU / LY — Love you («Люблю тебя») или ILU / ILY — I love you («Я люблю тебя»)

Можно встретить много сокращений фразы «I love you» в английском, но эти — самые распространенные. Еще можно написать любимому человеку . Что это значит — смотрите ниже.

Less than three —

Это скорее обозначение, чем сокращение, но также встречается в переписке. Символы BF и GF — Boyfriend and Girlfriend (Друг и подруга)

Довольно простые сокращения, понятны каждому.

BFF — Best friends forever («Лучшие друзья навечно»)

Такое называют себя лучшие друзья или подруги, чтобы подчеркнуть душевную близость. Аббревиатура вышла далеко за пределы интернета и переписки: особенно часто можно встретить ее в фэшн-индустрии. Например, один из вариантов подарка для лучших подруг — два одинаковых кулона с половинками сердца, которые вместе образуют надпись BFF.

ATM — At the moment («В настоящий момент»)

Если хотите сказать что вы одиноки в настоящий момент (и ищите партнера) — можно написать, что вы «sgle ATM». Не путайте с банкоматом — он тоже называется ATM. Все зависит от контекста.

DETI — Don’t even think it («Даже не думай об этом»)

Легко запоминающееся сокращение, которое по-русски звучит как «дети».

JK — Just kidding («Просто шучу»)

Обычно отправляется отдельным сообщением в догонку к предыдущему, чтобы пояснить, что это была шутка.

SUP — What’s up? («Какие дела?»)

Обычное приветствие другу, используется без вопросительного знака.

WTF — What the f**k? («Что за черт?»)

Эту аббревиатуру долго объяснять не нужно — она понятна и без лишних слов.


>Digispeak

, все-таки, больше распространен в интернете и среди молодежи и иногда приводит старшее поколение в замешательство. Подростки же используют digispeak в повседневной жизни очень часто. Вот, например, пара шуточных диалогов из переписки молодого парня со своей мамой:

— Mark, what does IDK, LY & TTYL mean?

— I don’t know, love you, talk to you later

— Ok, I’ll ask your sister. Love you too.

Перевод:

— Марк, что означает IDK, LY и TTYL?

— Я не знаю, люблю тебя, поговорим позже

— Хорошо, я спрошу у твоей сестры. Люблю тебя тоже

Или другой диалог, когда мама не знает, что такое WTF:

— Got an A in Chemistry!

— WTF, well done, Mark!

— Mom, what do you think WTF means?

— Well That’s Fantastic

Перевод:

— Получил пятерку по Химии!

— WTF, отличная работа, Марк!

— Мам, что по-твоему означает WTF?

— Ну, это фантастика

Чтобы не попасть в такую неловкую ситуацию, как Марк со своей мамой, изучите слова и фразы, приведенные в этой статье. Общайтесь в чатах на английском, и вы сможете чаще практиковать язык!

А сейчас самое время сказать B4N (Bye for now) или «пока»!

Что означает О? Бесплатный словарь

Также найдено в: Словарь, Тезаурус, Медицинский, Финансовый, Энциклопедия, Википедия.

Фильтр категорий: Показать все (50)Наиболее распространенные (6)Технологии (5)Правительство и военные (15)Наука и медицина (10)Бизнес (4)Организации (4)Сленг / жаргон (12)

.

9

Акроним Определение
О Ох
О Задолженность
O Oxygen
O Officer (military)
O Operator (telephone)
O Octal
O Official
O Организация
O Outdoor
O Orange
O Out (Base Base)

O Out (Base Base)

O Out (Base Base)

O (Base Base)0036
O Операции
O NEW ORLEANS, LOUISIANA (MINT MANK)
O
O
O
O
O Offensive (Catholic movie rating)
O Orgasm
O Ortho (Benzene)
O Hug (s)
O Operational
O Observer
O Organizational
O Order of Magnitude (computer algorithms )
O Оксид
O OTIS (REDDIN0036
O Odin
O Ohm
O Oscar Robertson (former NBA player)
O Oprah (magazine)
O Ouest (французский: west)
O Othello
O Observation 6 (обозначение 90 O-3 военных США)0015
O Orthogonal (mathematics)
O Obstacle (course)
O Defensive Team (sports/coaching)
O Omit
O Outliers
O Omikron (German: Omicron; 15th letter of the Greek alphabet)
O Oberst (German)
O Over to You (radio communications)
O Morally Offensive (Catholic movie rating)
O Origin Server (Internet)
O Организованный военно-морской резерв (ВМС США)
O Факультативные уровни (экзамен для старшеклассников, Великобритания)
O Officer of Operations (US Navy)
O Ohne Hauch (antigen)
O Ost/Osten (German: East)
O Измерение облачности
O Игрушечный поезд с шириной колеи (шириной 2 1/4 дюйма, произведен в Германии)

Copyright 1988-2018 Acronym, All rights reserved.

Предложить новое определение

Акронимы, сокращения и инициализмы — буква О

Перейти к: OOAOBOC — OEOF — OHOI — OKOL — ONOO — OQOR — OTOU — OWOX — OZ

Font size:

O

Oxygen

Academic & Science » Chemistry

Rate it:
O

Realty Income Corporation

Business » NYSE Symbols

Rate it:
O

UNIX Object file

Вычисления »Расширения файлов

Оценка ИТ:
O

. 0003

Rate it:
O

Outdoor

Sports

Rate it:
O

Others

Разное

Оценить:
O Rate it:
O

October

Miscellaneous » Months Abbreviations

Rate it:
O

Послушный

Правительственный » Юридический

Оценить:
Rate it:
O

Orange

Miscellaneous » Colors

Rate it:
O

Дополнительный

Правительственный » Военный

Оценить:0007

O

Overlay

Business » Occupation & Positions

Rate it:
O

Ongoing

Medical » Healthcare

Оценить:
O

Собственность

Бизнес » Фондовая биржа

Rate it:
O

Operator

Computing » Telecom

Rate it:
O

Often

Miscellaneous

Rate it:
O

Oasis

Regional

Rate it:
O

Old

Business » Marketing

Rate it:
O

Oort

Governmental » NASA

Оценить:
O

Возможности

3

Бизнес Должности »0015

Rate it:
O

Ossie

Miscellaneous » Names and Nicknames

Rate it:
O

Под наблюдением

Разное » Еда и питание

Оценить:
O

4 Obedience

Governmental » Law & Legal

Rate it:
O

Octopus

Miscellaneous » Food & Nutrition

Rate it: