Список сокращений, рекомендуемых к употреблению в подписях к фото. Полуостров как сократить


полуостров - это... Что такое полуостров?

  • полуостров — полуостров …   Орфографический словарь-справочник

  • Полуостров — в Хорватии Полуостров  часть суши, одной стороной примыкающая к материку или острову, а со всех остальных сторон окружённая водой …   Википедия

  • полуостров — сущ., кол во синонимов: 47 • аляска (5) • апшерон (1) • аравия (1) • …   Словарь синонимов

  • ПОЛУОСТРОВ — ПОЛУОСТРОВ, полуострова, мн. а, муж. Часть суши, одной стороной примыкающая к материку, а со всех остальных сторон окруженная морем. Балканский полуостров. Полуостров Индостан. Крымский полуостров. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛУОСТРОВ — (Peninsula) часть суши, выдающаяся в море, озеро, реку так, что по крайней мере на 3/4 она окружена водой. По происхождению и геологическому строению одни П. представляют продолжение материка и возникли или вследствие поднятия уровня моря, или… …   Морской словарь

  • ПОЛУОСТРОВ — ПОЛУОСТРОВ, участок суши, далеко вдающийся в море, озеро или реку и с трех сторон окруженный водой. Крупнейшие полуострова Аравийский, Индостан, Индокитай …   Современная энциклопедия

  • ПОЛУОСТРОВ — участок суши, вдающийся в море, озеро или реку и с трех сторон окруженный водой …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПОЛУОСТРОВ — ПОЛУОСТРОВ, а, мн. а, ов, муж. Примыкающий к материку или острову участок суши, с трёх сторон омываемый водой. Балканский п. | прил. полуостровной, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Полуостров — Полуостров. так называют часть суши, вдающуюся в море и окруженнуюим с 3 сторон. Слово, очевидно, книжного, а не народного происхождения,буквальный перевод нем. Halbinsel. Можно отличать два типа П. : 1)Связанные с массой материка перешейками; к… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • полуостров — Участок суши, резко и далеко выступающий от края материка или острова в море или озеро …   Словарь по географии

  • Полуостров — ПОЛУОСТРОВ, участок суши, далеко вдающийся в море, озеро или реку и с трех сторон окруженный водой. Крупнейшие полуострова Аравийский, Индостан, Индокитай.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • universal_en_ru.academic.ru

    ГОСТ Р 7.0.12-2011 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила

    ГОСТ Р 7.0.12-2011

    Группа Т62

    ОКС 01.140

    Дата введения 2012-09-01

    Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 "Стандартизация в Российской Федерации. Общие положения"Сведения о стандарте

    1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным бюджетным учреждением науки "Российская книжная палата" (РКП)

    2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 191 "Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело"

    3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 декабря 2011 г. N 813-ст

    4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕИнформация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

    1 Область применения

    Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила сокращения слов и словосочетаний на русском языке в библиографических записях и библиографических ссылках на все виды документов.Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках - по ГОСТ 7.11, сокращение слов, обозначающих единицы величин, - по ГОСТ 8.417.Стандарт предназначен для библиотек, органов научно-технической информации, книжных палат, издателей, книготорговых предприятий, а также физических лиц, создающих библиографическую информацию.

    2 Нормативные ссылки

    В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:ГОСТ 7.0-99 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, библиография. Термины и определенияГОСТ 7.1-2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составленияГОСТ 7.11-2004 (ИСО 832:1994) Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языкахГОСТ 7.76-96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определенияГОСТ 8.417-2002 Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величинПримечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов по указателю "Государственные стандарты", составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

    3 Термины и определения

    В настоящем стандарте применены термины и определения по ГОСТ 7.0, ГОСТ 7.76.

    4 Общие правила сокращения слов и словосочетаний

    4.1 Сокращению подлежат различные части речи.Для всех грамматических форм одного и того же слова применяют одно и то же сокращение, независимо от рода, числа, падежа, лица и времени.Допустимо использование общепринятых сокращений.

    4.2 При сокращении слов применяют усечение, стяжение или комбинированный метод. Вне зависимости от используемого метода при сокращении должно оставаться не менее двух букв.Примеринститут - ин-т типография - тип. школа - шк.Особые случаи сокращения слов приведены в обязательном приложении А.

    4.3 Сокращение слова до одной начальной буквы допускается только для общепринятых сокращений и отдельных слов в соответствии с приложением А.Пример век - в. год - г. карта - к. страница - с.

    4.4 Прописные и строчные буквы, а также точки применяются в сокращениях в соответствии с правилами грамматики русского языка.В конце сокращения ставят точку.Пример 1 автор - авт.Точку не ставят, если сокращение образовано стяжением и сокращенная форма оканчивается на ту же букву, что и полное слово.Пример 2 издательство - изд-воТочку не ставят также при сокращении слов, обозначающих единицы величин по ГОСТ 8.417.Пример 3 грамм - г киловатт - кВт километр - км сутки - сут минута - мин час - ч

    4.5 Акронимное сокращение записывается прописными буквами без точки.Примеракционерное общество - АО

    4.6 При усечении слов, отличающихся только приставками, отбрасывают одни и те же буквы.Пример автор - авт. соавтор - соавт. народный - нар. международный - междунар.

    4.7 При сокращении сложных слов и словосочетаний составные части сокращают по общим правилам.Примерновая серия - новая сер. Северный полюс - Сев. полюс автор-составитель - авт.-сост.Особые случаи сокращения сложных слов и словосочетаний приведены в соответствии с приложением А.

    4.8 Слова или словосочетания не сокращают, если при расшифровке сокращения возможно различное понимание текста библиографической записи.

    4.9 Не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав основного, параллельного, другого и альтернативного заглавия.

    4.10 При подготовке библиографических записей для изданий государственной библиографии, каталогов и картотек, макета аннотированной карточки в издании не сокращают слова и словосочетания, входящие в состав сведений, относящихся к заглавию, обозначающие тематическое название издателя.

    4.11 В аннотациях и рефератах слова и словосочетания не сокращают.

    5 Сокращение имен существительных

    5.1 Имена существительные сокращают только в том случае, если они приведены в обязательном приложении А.

    5.2 Сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на образованные от него прилагательные, глаголы и страдательные причастия.Примердоработка, доработал, доработанный - дораб.На слова, образованные от существительного, приведенного в приложении А, не распространяются указания об условиях применения сокращения.

    6 Сокращение прилагательных и причастий

    6.1 Прилагательные и причастия, оканчивающиеся на:-авский-адский-ажный-азский-айский-альный-альский-анный-анский-арский-атский-ейский-ельный-ельский-енный-енский-ентальный-ерский-еский-иальный-ийский-инский-ионный-ирский-ительный-ический-кий-ний-ной-ный-ованный-овский-одский-ольский-орский-ский-ской-ческийсокращают отсечением этой части слова.

    6.2 Прилагательные, оканчивающиеся на -графический, -логический, -омический, сокращают отсечением следующих частей слова: -афический, -огический, -омический.Примергеографический - геогр. биологический - биол. астрономический - астрон.

    6.3 Если отсекаемой части слова предшествует буква "й" или гласная буква, при сокращении следует сохранить следующую за ней согласную.Примеркрайний - крайн.ученый - учен.

    6.4 Если отсекаемой части слова предшествует буква "ь", то слово при сокращении должно оканчиваться на стоящую перед ней согласную.Примерпольский - пол. сельский - сел.

    6.5 Если отсекаемой части слова предшествует удвоенная согласная, при сокращении следует сохранить одну из согласных.Примерклассический - клас. металлический - метал.

    6.6 Если слово можно сократить отсечением различного количества букв, при его сокращении опускают максимальное количество букв.Пример 1фундаментальный - фундаментал., фундамент., фундам.Следует сократить: фундам.Если при наиболее кратком варианте сокращения возникает затруднение в понимании текста библиографической записи, следует применять более полную форму сокращения.Пример 2комический - комич. статический - статич.

    6.7 Прилагательные и причастия в краткой форме сокращают так же, как и в полной форме.Примеризданный, издан, издано - изд.

    Приложение А (обязательное). Перечень особых случаев сокращений слов и словосочетаний на русском языке в библиографической записи

    Приложение А(обязательное)

    ________________* Условия применения сокращений слов и словосочетаний, приведенные в приложении А, распространяются на библиографические записи и библиографические ссылки на все виды документов, а также на составные части документов.

    Слово (словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    А

    авантитул

    авантит.

    август

    авг.

    автограф

    автогр.

    автономный

    авт.

    перед словами: область, округ, республика

    автор

    авт.

    автореферат

    автореф.

    авторское свидетельство

    авт. свид.

    автотипия

    автотип.

    в записи на изоиздание, старопечатное издание

    адаптация

    адапт.

    административный

    адм.

    сокращается также в заголовке

    адмирал

    адм.

    при именах собственных

    азербайджанский

    азерб.

    академик

    акад.

    при именах собственных или названии учреждения

    академия

    акад.

    акватинта

    акват.

    в записи на изоиздание, старопечатное издание

    аккомпанемент

    аккомп.

    в записи на нотное издание

    алфавитный

    алф.

    альманах

    альм.

    американский

    амер.

    аннотация

    аннот.

    ансамбль

    анс.

    антология

    антол.

    апостол

    ап.

    при именах собственных

    аппликатура

    аппликат.

    в записи на нотное издание

    апрель

    апр.

    аранжировка

    аранж.

    в записи на нотное издание

    армянский

    арм.

    архив

    арх.

    архидиакон

    архидиак.

    при именах собственных

    архиепископ

    архиеп.

    то же

    архимандрит

    архим.

    "

    архипелаг

    арх.

    при названии в записи на картографическое издание

    ассоциация

    ассоц.

    атлас

    атл.

    при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

    атолл

    ат.

    при названии в записи на картографическое издание

    аудиовизуальный

    ав.

    африканский

    афр.

    Б

    банка

    б-ка

    при названии в записи на картографическое издание

    барон

    бар.

    при именах собственных в записи на старопечатное издание

    без года

    б. г.

    без издательства

    б. и.

    без масштаба

    б. м-ба

    в записи на картографическое издание

    без места

    б. м.

    без цены

    б. ц.

    бесплатно

    беспл.

    библиография

    библиогр.

    библиотека

    б-ка

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    библиотечка

    б-чка

    библиотечный

    библ.

    биобиблиография

    биобиблиогр.

    биография

    биогр.

    бланковая

    бланк.

    в записи на картографическое издание

    болото

    бол.

    при названии в записи на картографическое издание

    братья

    бр.

    при именах собственных

    брошюра

    бр.

    при цифрах

    бухта

    бух.

    при названии в записи на картографическое издание

    бюллетень

    бюл.

    В

    введение

    введ.

    вводится

    ввод.

    ведомости

    вед.

    в записи на старопечатное издание

    великомученик

    вмч.

    при именах собственных

    великомученица

    вмц.

    то же

    величина

    велич.

    при цифрах в записи на картографическое издание

    верста

    в.

    в записи на картографическое издание

    верховье

    верх.

    при названии в записи на картографическое издание

    вершина

    верш.

    то же

    вестник

    вестн.

    Ветхий Завет

    В. 3.

    в заголовке

    вечерний

    веч.

    при обозначении выпуска газеты

    видеокассета

    вк.

    видеофонограмма

    видеофоногр.

    вкладной лист

    вкл. л.

    включительно

    включ.

    владение

    влад.

    при названии в записи на картографическое издание

    водопад

    вдп.

    то же

    водохранилище

    вдхр.

    "

    возвышенность

    возв.

    "

    вокально-инструментальный

    вок.-инстр.

    в записи на нотное издание

    волость

    вол.

    при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

    вопросы

    вопр.

    воспроизведение

    воспр.

    Восточная долгота

    В

    в записи на картографическое издание

    восточный

    вост.

    впадина

    впад.

    при названии в записи на картографическое издание

    вспомогательный

    вспом.

    вступление

    вступ.

    вулкан

    влк.

    то же

    выпуск

    вып.

    выпускные данные

    вып. дан.

    выставка

    выст.

    высший

    высш.

    выходные данные

    вых. дан.

    вьетнамский

    вьет.

    Г

    газета

    газ.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    гармонизатор

    гармониз.

    в записи на нотное издание

    гармонизация

    гармониз.

    то же

    генерал

    ген.

    при именах собственных

    герцог

    герц.

    при именах собственных в записи на старопечатное издание

    глава

    гл.

    при цифрах и в примечаниях

    главный

    гл.

    глубокая печать

    глуб. печ.

    в записи на изоиздание, старопечатное издание

    голландский

    гол.

    город

    г.

    при названии

    городской

    гор.

    сокращается также в заголовке

    государственный

    гос.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    государство

    гос-во

    в записи на картографическое издание

    гравер

    грав.

    в записи на изоиздание, старопечатное издание, картографическое издание

    гравюра

    грав.

    гравюра на дереве

    грав. на дер.

    в записи на изоиздание, старопечатное издание

    гравюра на металле

    грав. на мет.

    то же

    грампластинка

    грп.

    граф

    гр.

    при именах собственных в записи на старопечатное издание

    график

    граф.

    графство

    граф.

    при названии в записи на картографическое издание

    губерния

    губ.

    при названии в записи на картографическое издание, старопечатное издание

    Д

    действие

    д.

    при цифрах

    декабрь

    дек.

    депонированный

    деп.

    деревня

    д.

    при названии

    дефектный

    деф.

    в примечаниях

    деятель

    деят.

    в наименовании почетного звания

    диаграмма

    диагр.

    диакон

    диак.

    при именах собственных

    диаметр

    диам.

    в записи на картографическое издание

    диапозитив

    диапоз.

    диафильм

    дф.

    дискография

    дискогр.

    дискуссия

    дискус.

    диссертация

    дис.

    добавление

    доб.

    доклад

    докл.

    доктор

    д-р

    в названии ученой степени

    документ

    док.

    долгота

    долг.

    в записи на картографическое издание

    долина

    дол.

    при названии в записи на картографическое издание

    допечатка

    допеч.

    дополнение

    доп.

    доработка

    дораб.

    дорога

    дор.

    в записи на картографическое издание

    дорожные знаки

    дор. зн.

    то же

    доцент

    доц.

    при имени собственном

    духовный

    дух.

    духовой

    дух.

    в записи на нотное издание

    Е

    ежедневный

    ежедн.

    епископ

    еп.

    при именах собственных

    Ж

    железная дорога

    ж. д.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    железнодорожный

    ж.-д.

    то же

    журнал

    журн.

    "

    З

    заведующий

    зав.

    при названии должности

    завод

    з-д

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    заглавие

    загл.

    залив

    зал.

    при названии в записи на картографическое издание

    заместитель

    зам.

    при названии должности

    замечание

    замеч.

    Западная долгота

    3

    в записи на картографическое издание

    западный

    зап.

    записки

    зап.

    заповедник

    заповед.

    при названии в записи на картографическое издание

    звук

    зв.

    значительно

    знач.

    И

    игумен

    игум.

    при именах собственных

    иеродиакон

    иерод.

    то же

    иеромонах

    иером.

    при именах собственных

    иеросхимонах

    иеросхим.

    то же

    известия

    изв.

    извлечение

    извлеч.

    изготовитель

    изгот.

    издание

    изд.

    издатель

    изд.

    издательство

    изд-во

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    изложение

    излож.

    изменение

    изм.

    изображение

    изобр.

    изобретение

    изобрет.

    изокомбинат

    изокомб.

    в записи на изоиздание

    иллюстратор

    ил.

    при именах собственных

    иллюстрация

    ил.

    имени

    им.

    сокращается также в заголовке

    император

    имп.

    при именах собственных

    инженер

    инж.

    то же

    институт

    ин-т

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    инструмент

    инстр.

    в записи на нотное издание

    инструментовка

    инструм.

    то же

    информационный

    информ.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    информация

    информ.

    иподиакон

    иподиак.

    при именах собственных

    ирландский

    ирл.

    исландский

    исл.

    исполнение

    исполн.

    исполнитель

    исполн.

    то же

    исправление

    испр.

    исследование

    исслед.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    исторический

    ист.

    итальянский

    итал.

    К

    кабинет

    каб.

    казахский

    каз.

    канал

    кан.

    при названии в записи на картографическое издание

    кандидат

    канд.

    в названии ученой степени

    кантон

    кант.

    при названии в записи на картографическое издание

    капитан

    кап.

    при именах собственных

    карандаш

    каранд.

    в записи на изоиздание

    карта

    к.

    при цифрах

    картина

    карт.

    то же

    картограмма

    картогр.

    картограф

    картогр.

    при имени собственном в записи на картографическое издание

    карточка

    карт.

    каталог

    кат.

    кафедра

    каф.

    квартал

    кв.

    киностудия

    к/с

    в записи на изоиздание

    кинофильм

    кф.

    киргизский

    кирг.

    класс

    кл.

    книга

    кн.

    книгоиздательство

    кн-во

    при именах собственных в записи на старопечатное издание

    книжный магазин

    кн. маг.

    в записи на старопечатное издание

    книжный склад

    кн. скл.

    то же

    княгиня

    кн.

    при именах собственных

    князь

    кн.

    то же

    коллежский асессор

    к. ас.

    в записи на старопечатное издание

    колонка

    кол.

    в области физической характеристики и в примечаниях

    комиссия

    комис.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    комитет

    ком.

    то же

    комментарий

    коммент.

    комментатор

    коммент.

    при именах собственных

    компания

    К° или Ко

    в записи на старопечатное издание

    композитор

    комп.

    при именах собственных в записи на нотное издание

    конгресс

    конгр.

    сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    конференция

    конф.

    то же

    концертный

    конц.

    в записи на нотное издание

    кооперация

    кооп.

    координаты

    docs.cntd.ru

    Список сокращений, рекомендуемых к употреблению в подписях к фото - Справочный центр

    Перечисленные ниже сокращения терминов рекомендуется употреблять в подписях к фото, загружаемым на "Плантариум".

    автономная область АО
    водопад вдп.
    водохранилище вдхр.
    возвышенность возвыш.
    вулкан влк.
    высота выс.
    год г.
    город г.
    деревня дер.
    долина дол.
    железная дорога ж. д.
    железнодорожный ж.-д.
    залив зал.
    заповедник запов.
    котловина котл.
    микрорайон мкр., мкр-н
    над уровнем моря н.у.м.
    национальный природный парк НПП
    низменность низм.
    область обл.
    озеро оз.
    окрестности окр.
    остров о.
    остров о-в
    острова о-ва
    перевал пер.
    пещера пещ.
    платформа (железнодорожная) пл.
    полуостров п-ов
    посёлок пос.
    посёлок городского типа пгт, п.г.т.
    провинция пров.
    район р-н
    региональный ландшафтный парк РЛП
    река р.
    республика респ.
    родник род.
    ручей руч.
    село с.
    слобода сл.
    совхоз свх.
    станция ст.
    урочище ур.
    ущелье ущ.
    хребет хр.
    хутор хут.

    www.plantarium.ru

    Список сокращений на топографических картах Генштаба

    А

    А асфальт, асфальтобетон (материал покрытия дорог)
    авт. автомобильный завод
    алб. алебастровый завод
    анг. ангар
    анил. анилинокрасочный завод
    АО автономная область
    апат. апатитовые разработки
    ар. арык (канал или канава в Средней Азии)
    арт. к. артезианский колодец
    арх. архипелаг
    асб. асбестовый завод, карьер, рудник
    АССР Автономная Советская Социалистическая Республика
    астр. астрономический пункт
    асф. асфальтовый завод
    аэрд. аэродром
    аэрп. аэропорт

    Б

    Б булыжник (материал покрытия дорог)
    б.бал. балка
    Б.Бол. Большой -ая,  -ие (часть собственного названия)
    б. тр. будка трансформаторная
    бар. барак
    бас. бассейн
    бер. береза (порода леса)
    Бет. бетонный (материал плотины)
    биол. ст. биологическая станция
    бл.-п. блокпост (железнодорожный)
    бол. болото
    Бр брусчатка (материал покрытия дорог)
    бр. брод
    бр. мог. братская могила
    булг. булгуннях (отдельный бугор естественного образования)
    бум. бумажной промышленности (фабрика, комбинат)
    бур. буровая вышка, скважина
    бух. бухта

    В

    В вязкий (грунт дна реки)
    ваг. вагоноремонтный, вагоностроительный завод
    вдкч. водокачка
    вдп. водопад
    вдпр. ст. водопроводная станция
    вдхр. водохранилище
    Вел. Великий, -ая, -ое,-ие (часть собственного названия)
    верам. керамический завод
    вет. ветеринарный пункт
    вин. винодельческий, винокуренный завод
    вкз. вокзал
    влк. вулкан
    вод. водонапорная башня
    вт. ст. метеорологическая станция
    Выс. Выселки (часть собственного названия)

    Г

    Г гравий (материал покрытия дорог)
    г. прох. горный проход
    г.-сол. горько-соленая вода (в озерах, источниках, колодцах)
    гав. гавань
    газ. газовый завод, газовая вышка, скважина
    газг. газгольдер (большой резервуар для газа)
    гал. галантерейной промышлемности (завод, фабрика)
    галеч. галечник (продукт добычи)
    гар. гараж
    гарант. карантин
    гидрол. ст. гидрологическая станция
    Гл. Главный (часть собственного названия)
    глин. глина (продукт добычи)
    глиноз. глиноземный завод
    гонч. гончарный завод
    гор. горячий источник
    гост. гостиница
    гряз. грязевой вулкан 1
    ГСМ горюче-смазочных материалов (склад)
    ГСП. госпиталь
    ГЭС гидроэлектростанция

    Д.

    Д. деревянный (материал моста, плотины)
    Д.О. дом отдыха
    Дв. Двор
    дет. д. детский дом
    джут. джутовый завод
    домостр. домостроительный завод, комбинат
    древ. деревообрабатывающей промышленности (завод, фабрика).
    Древ. уг. древесный уголь (продукт обжига)
    Дров. дровяной склад
    дрож. дрожжевой завод

    Е.

    евин. свиноводческий совхоз
    ер. ерик (узкий глубокий проток, соединяющий русло реки с небольшим озером)

    Ж

    ЖБ железобетонный (материал моста, плотины)
    жел. железистый источник, место добычи железной руды, железо-обогатительная фабрика
    жел. -кисл. железнонислый источник

    З

    залов. заповедник
    Зап. Западный, -ая, -ое,-ые (часть собственного названия)
    зап. запань (заводь, речной залив)
    засып. засыпанный колодец
    зат. затон (залив на реке, используемый для зимовки и ремонта судов)
    звер. звероводческий совхоз, питомник
    Зем. земляной (материал плотины)
    земл. землянка
    зерк. зеркальный завод
    зерн. зерносовхоз
    зим. зимовка, зимовье
    зол. золотой (прииск, месторождение)
    зол. -плат. золотоплатиновые разработки

    И

    игр. игрушечная фабрика
    изв. известковый карьер, известь (продукт обжига)
    изумр. изумрудные копи
    инст. институт.
    иск. волок. искусственного волокна (фабрика)
    ист. источник

    К

    К каменистый (грунт дна реки), камень колотый (материал покрытия дороги), каменный (материал моста, плотины)
    К., к. колодец
    каз. казарма
    кам. -дроб. камнедробильный завод
    кам. стб. каменный столб
    кам. уг. каменный уголь (продукт добычи)
    кан. канал
    канат. канатный завод
    каол. каолин (продукт добычи), каолиновый обогатительный завод
    каракуль. каракулеводческий совхоз
    качу. каучуковый завод, плантация каучуконосов
    кип. кинематографической промышленности (фабрика, завод)
    кирп. кирпичный завод
    Кл клинкер (материал покрытия дороги)
    клх. колхоз
    кож. кожевенный завод
    кокс. коксохимический завод
    комбик. комбикормовый завод
    компрес. ст. компрессорная станция
    кон. коневодческий совхоз, конный завод
    конд. кондитерская фабрика
    конопл. коноплеводческий совхоз
    конс. консервный завод
    котл. котловина
    коч. кочевье
    кош. кошара
    Кр. Kpacн. Красный, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    креп. крепость
    круп. крупяной завод, крупорушка
    кум. кумирня
    кур. курорт

    л

    лаг. лагуна
    лакокр. лакокрасочный завод
    Лев. Левый, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    лесн. дом лесника
    леснич. лесничество
    лесп. лесопильный завод
    лет. летник, летовка
    леч. лечебница
    ЛЗС лесозащитная станция
    лив. пивоваренный завод
    лим. лиман
    листв. лиственница (порода леса)
    льнообр. льнообрабатывающий завод

    М

    М металлический (материал моста)
    м. мыс
    М. \ Мал Малый, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    мак. макаронная фабрика
    маргар. маргариновый завод
    маслоб. маслобойный завод
    маслод. маслодельный завод
    маш. машиностроительный завод
    меб. мебельная фабрика
    медепл. медеплавильный завод, комбинат
    меди. медные разработки
    мет. металлургический завод, завод металлоизделий
    мет. -обр. металлообрабатывающий завод
    мех. меховая фабрика
    МЖС машинно-житетиоводческая станция
    мин. ммнеральпый источник
    ММС машинно-мелиоративная станция
    мог. могила, могилы
    мол. молочный завод
    мол.-мясн. молочно-мясной совхоз
    мон. монастырь
    мрам. мрамор (продукт добычи)
    МТМ машинно-тракторная мастерская
    МТФ молочно-товарная ферма
    муз. инстр. музыкальных инструментов (фабрика)
    мук. мукомольная мельница
    мыл. мыловаренный завод

    н

    набл. наблюдательная вышка
    нам. каменоломня, камень
    наполн. наполняемость колодца
    нац. окр. национальный округ
    недейств. недействующая
    нефт. нефтедобыча, нефтеперегонный завод, нефтехранилище, нефтяная вышка
    Ниж. Нижний, -яя, -ее, -ие (часть собственного названия)
    низм. низменность
    ник. никель (продукт добычи)
    Нов. Новый, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)

    О

    о. о-вa остров, острова
    оаз. оазис
    обсерв. обсерватория
    овр. овраг
    овц. овцеводческий совхоз
    огнеуп. огнеупорных изделий (завод)
    оз. озеро
    Окт. Октябрьский, -ая, -ое, -ие (часть собственного названия)
    ор. оранжерея
    ОСТ. п. остановочный пункт (железнодорожный)
    отд. свх, отделение совхоза
    ОТФ овцетоварная ферма
    охотн. охотничья изба
    П песчаный (грунт дна реки), пашня

    П.

    п.ПOC. поселок
    пам. памятник
    пар. паром
    парф. парфюмерно-косметическая фабрика
    пас. пасека
    пер. перевал (горный), перевоз
    пес. песок (продукт добычи)
    пещ. пещера
    пит. питомник
    пищ. нонц. пищевых концентратов (завод)
    пл. платформа (железнодорожная)
    пластм. пластических масс (завод)
    плат. платина (продукт добычи)
    плем. племенной животноводческий совхоз
    плод. -яг. плодово-ягодный совхоз
    плодовин. плодовиноградный совхоз
    плодоовощ. плодоовощеводческий совхоз
    п-ов полуостров
    погр. заст. пограничная застава
    погр. кмд. пограничная комендатура
    погруз. погрузочно-разгрузочная площадка
    пож. пожарная вышка (депо, сарай)
    пол. Ст. полевой стан
    полигр. полиграфической промышленности (комбинат, фабрика)
    пор. порог, пороги
    пос, ПЛ, посадочная площадка
    ПОСТ. дв. постоялый двор
    пр. пруд, пролив, проезд (под путепроводом)
    Прав. Правый, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    прист. пристань
    пров. провинция
    провол. проволочный завод
    прот. протока
    Пряд. прядильная фабрика
    ПС Поселковый Совет
    ПТФ птицетоварная ферма
    пут. п. путевой пост

    Р.

    р.п. рабочий поселок
    рад. радиозавод
    радиост. радиостанция
    раз. разъезд
    разв. развалины
    разр. разрушенный
    рез. резиновых изделий (завод, фабрика)
    рис. рисоводческий совхоз
    РС Районный Совет
    руд. рудник
    рун. рукав
    рыб. рыб. ПОС. рыбный промысел (завод, фабрика) рыбацкий поселок

    С

    с.-х. сельскохозяйственный
    с.-х. маш. сельскохозяйственного машиностроения (завод)
    сан. санаторий
    сар. сарай
    сах. сахарный завод
    сах. трост. сахарный тростник (плантация)
    СВ Северо-Восточный
    Св. Святой, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    св. свыше
    свах. совхоз
    свекл. свекловодческий совхоз
    свинец. свинцовый рудник
    Сев. Северный, -бая, -бое, -вые (часть собственного названия)
    сел. ст. селекционная станция
    семен. семеноводческий совхоз
    серн. сернистый источник, серный рудник
    СЗ Северо-Западный
    сил. силосная башня
    силик. силикатной промышленности (завод, фабрика)
    ск. скала, скалы
    скип. скипидарный завод
    скл. склад
    сланц. сланцевые разработки
    смол. смолокуренный завод
    Сов. Советский, -ая, -ое, -иб (часть собственного названия)
    соев. соеводческий совхоз
    сол. соленая вода, солеварни, соляные разработки копи
    соп. сопка
    сорт. ст. сортировочная станция
    спас. ст. спасательная станция
    спич. спичечная фабрика
    Ср. Сред. Средний, -яя, -ее, -ие (часть собственного названия)
    СС Сельсовет
    Ст. }Стар.} Старый, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия) ‘
    ст. перекач. станция перекачки
    стад. стадион
    стал. сталелитейный завод
    стан. становище, стойбище
    стб. столб
    стекл. стекольный завод
    стр. строящийся
    стр. м. строительных материалов завод
    СТФ свинотоварная ферма
    суд. судоремонтный, судостроительный завод
    сук. суконная фабрика
    сух. сухой колодец
    суш. сушильня

    т

    Т твердый (грунт дна реки)
    таб. табаководческий совхоз, табачная фабрика
    там. таможня
    текст. текстильной промышленности (комбинат, фабрика)
    тер. террикон (отвал пустой породы у шахт)
    техн. техникум
    тов. ст. товарная станция
    тол. толевый завод
    торф. торфяные разработки
    тракт, тракторный завод
    трик. трикотажная фабрика
    тун. туннель
    ТЭЦ теплоэлектроцентраль

    У

    у. уголь бурый, каменный (продукт добычи)
    уг. кисл. углекислый источник
    укр. укрепление
    УР урочище
    ущ. ущелье
    ф форт

    Ф.

    факт. фактория (торговое поселение)
    фан. фанерный завод
    фарф. фарфорово-фапнсоеый завод
    фер. ферма
    фз. фанза
    фирн. фирновое поле (снежное поле из зернистого снега высокогорных районах)
    фосф. фосфоритный рудник
    фт. фонтан

    х

    х\  
    хиж. хижина
    хим. химический завод
    хим.-фарм. химико-фармацевтический завод
    хлебн. хлебный завод
    хлоп. хлопководческий совхоз, хлопкоочистительный завод
    холод. холодильник
    хр. хребет
    хром. хромовый рудник
    хруст. хрустальный завод
    хут.1 хутор

    ц

    ц- цементобетон-(материал покрытия дороги)
    ц1Центр. Центральный, -ая,-ое, -ые (часть собственного названия)
    цвет. цветной металлургии (завод)
    цем. цементный завод

    ч

    ч. мет. черной металлургии (завод)
    чаев. чаеводческий совхоз
    чайн. чайная фабрика
    чуг. чугунолитейный завод

    ш

    шах. шахта
    шив. шивера (пороги на реках Сибири)
    шиф. шиферный завод
    шк. школа
    Шл шлак (материал покрытия дорог)
    шл. шлюз
    шпаг. шпагатная фабрика
    шт штольня

    Щ

    Щ щебень (материал покрытия дорог)
    щел. щелочной источник

    э

    эл. подст, электрическая подстанция
    эл. -техн. электротехнический завод
    эл.-ст. электростанция
    элев. элеватор
    эф. -масл. эфиромаслМных культур совхоз, завод по переработке эфирных масел-

    Ю

    ЮВ Юго-Восточный
    Юж. Южный, -ая, -ое, -ые (часть собственного названия)
    ЮЗ Юго-Западный
    юр. юрта

    Я

    яг. ягодный сад

    syzyn.com

    ГОСТ Сокращения слов в русском языке

    ГОСТ 7.12-93

    МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

    СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

    БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

    ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ПРАВИЛА

    Издание официальное

    ГОССТАНДАРТ РОССИИ

    МОСКВА

    Предисловие

    1 РАЗРАБОТАН Техническим Комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное издательское дело»

    ВНЕСЕН Госстандартом России

    2 ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (отчет Технического секретариата № 1 от 15.03.94)

    За принятие проголосовали:

    Наименование государства

    Наименование национального органа по стандартизации

    Республика Беларусь

    Белстандарт

    Республика Казахстан

    Госстандарт республики Казахстан

    Республика Узбекистан

    Узгосстандарт

    Российская Федерация

    Госстандарт России

    Украина

    Госстандарт Украины

    3 Настоящий стандарт соответствует ИСО 832—75 «Информация и документация. Библиографическое описание и ссылки. Правила сокращения»

    4 Постановлением Комитета Российской Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 13.12.94 № 308 межгосударственный стандарт ГОСТ 7.12—94 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 1995 г.

    5 ВЗАМЕН ГОСТ 7.12—77

    Содержание

    1 Область применения

    2 Нормативные ссылки

    3 Правила сокращения слов и словосочетаний

    4 Применение сокращений слов и словосочетаний

    5 Особые случаи сокращения слов и словосочетаний,

    часто встречающихся в библиографической записи

    ГОСТ 7.12—93

    МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

    Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

    БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

    Общие требования и правила

    System of standards on information, librarianship and publishing.

    Bibliographic record. Abbreviation of words in the Russian language.

    General requirements and rules

    Дата введения 1995—07—01

    1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

    Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила сокращения слов и словосочетаний на русском языке, а также особые случаи сокращения слов, часто встречающихся в библиографической записи.

    Стандарт предназначен для библиотек, органов научно-технической информации, книжных палат, издателей (издательств, издающих организаций и других юридических лиц), создающих и (или) использующих библиографические записи (включая библиографические ссылки) на различные виды документов.

    Допускается применять сокращения, не предусмотренные настоящим стандартом, или более краткие варианты сокращения слов, чем в данном стандарте, при наличии справочного аппарата, обеспечивающего их расшифровку.

    2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

    В настоящем стандарте использована ссылка на следующий стандарт:

    ГОСТ 7.1—84 СИБИД. Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления

    3 ПРАВИЛА СОКРАЩЕНИЯ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ

    3.1 Сокращению подлежат различные части речи. Для всех грамматических форм одного и того же слова применяется одно и то же сокращение, независимо от рода, числа, падежа и времени.

    Список особых случаев сокращения слов приведен в разделе 5.

    Допускается использовать общепринятые сокращения, не приведенные в разделе 5, например:

    высшее учебное заведение — вуз

    до нашей эры —до н. э.

    сантиметр — см

    3.2 При сокращении слов применяют усечение, стяжение или сочетание этих приемов. Вне зависимости от используемого приема при сокращении должно оставаться не менее двух букв, например:

    иллюстрация — ил.;

    институт — ин-т;

    типография — тип.

    Сокращение слова до одной начальной буквы допускается только для общепринятых сокращений и отдельных слов, приведенных в разделе 5, например.

    век — в.;

    карта — к.;

    год — г.,

    страница — с.

    3.3 Имена существительные сокращают только в том случае, если они приведены в разделе 5.

    Сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на образованные от него прилагательные, глаголы и страдательные причастия, например:

    доработка,

    доработал,

    доработанный — дораб.

    Примечание — Правила сокращения в библиографической записи не распространяются на слова, образованные от существительного, приведенного в разделе 5

    3.4 Прилагательные и причастия. оканчивающиеся на:

    -авский

    -адский

    -ажный

    -азский

    -айский

    -альный

    -альский

    -анный

    -анский

    -арский

    -атский

    -ейский

    -ельный

    -ельский

    -енный

    -енский

    -ентальный

    -ерский

    -еский

    -иальный

    -ийский

    -инский

    -ионный

    -ирский

    -ительный

    -ический

    -кий

    -ний

    -ный

    -ованный

    -овский

    -одский

    -ольский

    -орский

    -ский

    -ской

    -ческий

    сокращают отсечением этой части слова.

    Прилагательные, оканчивающиеся на — графический, — логический, —номический, сокращают отсечением следующих частей слова: —афический, —огический, —омический, например:

    географический — геогр.

    биологический — биол.

    астрономический — астрон.

    3.4.1 Если отсекаемой части слова предшествует буква «й» или гласная буква, при сокращении следует сохранить следующую за ней согласную, например:

    крайний — крайн.

    ученый — учен.

    3.4.2 Если отсекаемой части слова предшествует буква «ь», то слово при сокращении должно оканчиваться на стоящую перед ней согласную, например:

    польский — пол.

    сельский — сел.

    3.4.3 Если отсекаемой части слова предшествует удвоенная согласная, при сокращении следует сохранить одну из согласных, например:

    классический — клас.

    металлический — метал.

    3.4.4 Если слово можно сократить отсечением различного количества букв, при его сокращении следует опускать максимальное количество букв, например:

    фундаментальный — фундаментал., фундамент., фундам.

    следует сократить: фундам.

    Если при наиболее кратком варианте сокращения возникает затруднение в понимании текста библиографической записи, следует применять более полную форму сокращения, например:

    комический — комич.

    статический — статич.

    3.4.5 Прилагательные и причастия в краткой форме сокращают так же, как и в полной форме, например:

    изданный, издан, издано — изд.

    3.5 Слова, отличающиеся только приставками, сокращают одинаково, например:

    автор — авт.,

    соавтор — соавт.,

    народный — нар.

    международный — междунар.

    3.6 При сокращении сложных слов и словосочетаний каждую составную часть сокращают в соответствии с 3.2—3.6 и разделом 5. При этом учитывается следующее:

    3.6.1 В сложных словах, пишущихся слитно, сокращают либо первую, либо последнюю часть слова или оставляют первые буквы слов, составляющие сложное слово, например.

    микрофиша — мфиша

    видеофонограмма — видеофоногр.

    диафильм — дф.

    3.6.2 В сложных словах, пишущихся через дефис, сокращают каждую часть слова и сокращение также записывают через дефис, например:

    профессионально-технический — проф.-техн.

    3.6.3 В словосочетании сокращают каждое слово, например:

    вспомогательная карточка — вспом. карт.

    раздельная пагинация — разд. паг.

    В отдельных устойчивых словосочетаниях, приведенных в разделе 5, слова сокращают только в составе данного словосочетания, например:

    титульный лист — тит. л.

    выходные данные — вых. дан.

    без года — б. г.

    3.7 Прописные и строчные буквы, а также точки применяются в сокращениях в соответствии с правилами грамматики русского языка.

    3.7.1 Сокращение обозначается точкой.

    Точку не ставят, если сокращение образовано стяжением и сокращенная форма оканчивается на ту же букву, что и полное слово, например:

    автор — авт.

    издательство — изд-во.

    3.7.2 Акронимное сокращение записывается прописными буквами без точек, например:

    акционерное общество — АО.

    Допускается использовать некоторые устойчивые сокращения, форма которых отражает сложившуюся практику их применения, например:

    железная дорога — ж. д.

    новая серия — Н. С.

    4 ПРИМЕНЕНИЕ СОКРАЩЕНИЙ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ

    4.1 В библиографической записи сокращают слова и словосочетания во всех областях библиографического описания и в других частях записи, включая заголовок, аннотацию и реферат, с учетом условий применения сокращений, оговоренных в разделе 5.

    4.2 Правила применения сокращений слов и словосочетаний в каждом элементе библиографического описания установлены ГОСТ 7.1 и действующим сводом правил составления библиографической записи.

    4.3 Не допускается сокращение слов в основном и параллельном заглавии.

    Сокращение слов в заглавии, приводимом в сведениях о документе, в котором помещена составная часть, производится по правилам составления аналитического описания.

    4.4 Сокращение слова или словосочетания не допускается, если при расшифровке сокращения возможно различное понимание текста библиографической записи.

    5 ОСОБЫЕ СЛУЧАИ СОКРАЩЕНИЯ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ, ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЙ ЗАПИСИ

    Слово(словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    А

    авантитул

    авантит.

    август

    авг.

    автограф

    автогр.

    автономный

    авт.

    Перед словами: область, округ, республика

    автор

    авт.

    автореферат

    автореф.

    авторское свидетельство

    а. с.

    адаптация

    адапт.

    административный

    адм.

    Сокращается также в заголовке

    азербайджанский

    азерб.

    академик

    акад.

    При фамилии или названии учреждения

    академия

    акад.

    акционерное общество

    АО

    алфавитный

    алф.

    альманах

    альм.

    американский

    амер.

    аннотация

    аннот.

    антология

    антол.

    апрель

    апр.

    армянский

    арм.

    архив

    арх.

    ассоциация

    ассоц.

    аудиовизуальный

    ав.

    африканский

    афр.

    Слово(словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    Б

    без года

    б.г.

    без издательства

    б.и.

    без места

    б.м.

    без цены

    б.ц.

    бесплатно

    беспл.

    библиография

    библиогр.

    библиотека

    б-ка

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    библиотечка

    б-чка

    библиотечный

    библ.

    биобиблиография

    биобиблиогр.

    биография

    биогр.

    брошюра

    бр.

    бюллетень

    бюл.

    При цифрах

    В

    введение

    введ.

    вводится

    ввод.

    вестник

    вестн.

    вечерний

    веч.

    При обозначении выпуска газеты

    видеокассета

    вк.

    видеофонограмма

    видеофоногр.

    вкладной лист

    вкл. л.

    включительно

    включ.

    вопросы

    вопр.

    воспроизведение

    воспр.

    восточный

    вост.

    вспомогательный

    вспом.

    вступление

    вступ.

    выпуск

    вып.

    выпускные данные

    вып. дан.

    выставка

    выст.

    высший

    высш.

    выходные данные

    вых. дан.

    вьетнамский

    вьет.

    Слово(словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    Г

    газета

    газ.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    глава

    гл.

    При цифрах и в примечаниях

    главный

    гл.

    голландский

    гол.

    город

    г.

    При названии

    городской

    гор.

    Сокращается также в заголовке

    государственный

    гос.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    гравюра

    грав.

    грампластинка

    грп.

    график

    граф.

    Д

    действие

    д.

    При цифрах

    декабрь

    дек.

    депонированный

    деп.

    дефектный

    деф.

    В примечаниях

    деятель

    деят.

    В наименовании почетного звания

    диаграмма

    диагр.

    диапозитив

    диапоз.

    диафильм

    дф.

    дискография

    дискогр.

    дискуссия

    дискус.

    диссертация

    дис.

    добавление

    доб.

    доклад

    докл.

    доктор

    д-р

    В названии ученой степени

    документ

    док.

    допечатка

    допеч.

    дополнение

    доп.

    доработка

    дораб.

    доцент

    доц.

    При фамилии или названии учреждения

    Е

    ежедневный

    ежедн.

     

    Ж

    железная дорога

    ж. д.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    железнодорожный

    ж.-д.

    То же

    журнал

    журн.

    »

    Слово(словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    З

    заведующий

    зав.

    При названии учреждения

    завод

    з-д

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    заглавие

    загл.

    заместитель

    зам.

    При названии должности

    замечание

    замеч.

    западный

    зап.

    записки

    зап.

    значительно

    знач.

    И

    известия

    изв.

    извлечение

    извлеч.

    издание

    изд.

    издатель

    изд.

    издательство

    изд-во

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    изложение

    излож.

    изменение

    изм.

    изображение

    изобр.

    изобретение

    изобрет.

    иллюстратор

    ил.

    При фамилии

    иллюстрация

    ил.

    имени

    им.

    Сокращается также в заголовке,

    именной

    имен.

    институт

    ин-т

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    информационный

    информ.

    То же

    информация

    информ.

    ирландский

    ирл.

    исландский

    исл.

    исполнение

    исполн.

    исполнитель

    исполн.

    При фамилии

    исправление

    испр.

    исследование

    исслед.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    исторический

    ист.

    итальянский

    итал.

    Слово(словосочетание)

    Сокращение

    Условие применения

    К

    кабинет

    каб.

    казахский

    каз.

    кандидат

    канд.

    В названии ученой степени

    карта

    к.

    При цифрах

    картина

    карт.

    То же

    картограмма

    картогр.

    карточка

    карт.

    каталог

    кат.

    кафедра

    каф.

    квартал

    кв.

    кинофильм

    кф.

    киргизский

    кирг.

    класс

    кл.

    книга

    кн.

    комиссия

    комис.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    комитет

    ком.

    То же

    комментарий

    коммент.

    комментатор

    коммент.

    При фамилии

    конгресс

    конгр.

    Сокращается также в заголовке, если не является его первым словом

    конференция

    конф.

    То же

    кооперация

    кооп.

    копейка

    к.

    При цифрах

    копия

    к.

    коробка

    кор.

    корреспондент

    кор.

    При фамилии или при названии газеты (журнала)

    краевой

    краев.

    Сокращается также в заголовке

    studfiles.net

    УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

    УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

        анат. - анатомия - анатом     археол. - археология - археолог     архит. - архитектура - архитектур     астр. - астрономия - астроном     безл. - безличная форма - нүр уга янз     биол. - биология - биолог     бот. - ботаника - ботаник     буд. - будущее время - ирх цаг     вводн.- вводное слово - орц үгмүд     вет.- ветеринария - ветеринар     взаимн.- взаимный залог, взаимное местоимение - хәрлцәтә залог, хәрлцәтә орч нерн.     в знач.- в значении - чинрт, учр-утхд     в знач. вводн. сл.- в значении вводного слова - орц үгин чинрт     в знач. нареч.- в значении наречия - наречин чинрт     в знач. прил.- в значении прилагательного - чинрлгч нернә учр-утхд     в знач. сказ.- в значении сказуемого - келгчин учр-утхд     в знач. сущ. - в значении существительного - бәәлһнә нернә чинрт     вин. - винительный падеж - гемнгч киисквр     воен.- военное дело - дәәнә керг     возвр.- возвратный залог, возвратное местоимение - хәрүд янз, хәрүд орч нерн     вопр.-вопросительное местоимение, вопросительная частица - сургч орч нерн, сургч хүвс     воскл.- восклицательное местоимение, восклицательная частица - хәәкргч орч нерн, хәәкргч хүвс     вр.- время - цаг     в разн. знач. - в разных значениях - олн зүсн чинрт, олн зүсн учр-утхд геогр.     география - географ     геол.- геология - геолог     гл. - глагол - үүлдәгч     горн.- горное дело - уулын керг     дат.- дательный падеж - өггч киисквр     дип. - дипломатия – дипломать     ед. - единственное число - нег то     ж.- женский род - эм төрлт     ж.-д. - железнодорожный транспорт - төмр хаалһин күч-көлгн     звукоподр. - звукоподражательное слово - ә дурагч үг     знач.- значение - учр-утх, чинр     зоол. - зоология - зоолог     им. - именительный падеж - нерәдгч киисквр     иск. - искусство - билг-эрдм     ист. - история - тууҗ     колич.- количественное числительное - үндсн тоолгч нерн     кр. - краткий - ахр     кто-л. - кто-либо - кен болв чигн     кул. - кулинария - хот келһнә эрдм     -л.- либо - эс гихлә, аль     л.- лицо (глагола) - (үүлдәгчин) нүр     лаек. - ласкательная форма - эңкрлгч янз     лит. - литература, литературоведение - литератур, литературоведень     личн.- личная форма глагола, личное местоимение - үүлдәгчин эврә янз, нүр орч нерн     м. - мужской род - эр төрлт     мат.- математика - математик     мед. - медицина - эмчллһнә ном, медицин     межд. - междометие - междометь     мест.- местоимение - орч нерн     мех. - механика - механик     мн.- множественное число - олн то многокр.     многократный вид глагола - үүлдәгчин ол дәкҗ күцәгдлһни дүр     муз. - музыка - көгҗм     накл. - наклонение - шинҗ     напр.- например - үлгүр, үлгүрлхд     нареч.- наречие - нареч     наст.- настоящее время - өдгә цаг     неизм.- неизменяемый - хүврдго     неопр. - неопределенная форма глагола - үүлдәгчин эс йилһгдсн янз,     неопределенное местоимение - эс йилһгдсн орч нерн     нескл. - несклоняемое слово - киискгддго үг     несов.- несовершенный вид глагола - үүлдәгчин төгсәд уга дүр     однокр. - однократный вид глагола - үүлдәгчин нег болсн дүр     определит. - определительное местоимение - йилһгч орч нерн     особ.- особый - онц     относ. - относительное местоимение, наречие - тогтагч орч нерн, тогтагч нареч     отриц.- отрицание, отрицательный - бурушалһн, бурушагч     охот. - охота - аңһучллһн     п.- падеж - киисквр     перен. - переносно, в переносном значении - бүтүһәр, бүтү утхтаһар, бүтү чинртәһәр     перечисл.- перечислительный - даранднь тооллһни     повел.- повелительное наклонение - закгч шинҗ     погов.- поговорка - цецн үг     подч.- подчинительный союз - көтлвр холва     полигр. - полиграфия - полиграф     полит.- политический термин - политикин (политическ) термин     порядк.- порядковое числительное - дара медүлгч тоолгч нерн     посл.- пословица – үлгүр     превосх. - превосходная степень - күчлгч зерг     предл.- предложный падеж - закгч киисквр     прил.- имя прилагательное - чинрлгч нерн     присоед.- присоединительный союз - ниилүлгч холва     притяж.- притяжательная форма - бий татгч янз     прич. - причастие - причасть     против.- противительный союз - зөрүд холва     прош.- прошедшее время - өңгрсн цаг     прям.- в прямом значении - һо чинртән, һо учр-утхдан     р.- род - төрл     радио. - радиоэлектроника, радиотехника - радиоэлектроник, радиотехник     разг.- разговорное слово, выражение - күүндвр үг, күүндлһни үг     разд.- разделительный союз - хувагч холва     разноспряг. - разноспрягаемый глагол - олн зүсәр хүврдг үүлдәгч     род. - родительный падеж - төргч киисквр     сказ.- сказуемое – келгч     см. - смотри - хәлә     собир.- собирательное существительное - цуглулгч бәәлһнә нерн     сов.- совершенный вид глагола - үүлдәгчин төгеен дүр     соед.- соединительный союз - ниилүлгч холва     сочин. - сочинительный союз - зүүцл холва     спорт.- физкультура и спорт - физкультур болн спорт     ср. - средний род - дунд төрлт     сравн.- сравнительная степень - әдлцүлгч дүңцл, сравнительный союз - әдлцүлгч холва     ст. - степень - әдлцүлт     сущ. - имя существительное - бәәлһнә нерн     с.-х. - сельское хозяйство, сельскохозяйственный - селәнә эдл-аху, селәнә эдл-ахун     тв. - творительный падеж - бүрдәгч киисквр     тех. - техника - техник     увел. - увеличительная форма - икдүлгч янз     указ. - указательное местоимение - заагч орч нерн     уменьш.- уменьшительная форма - баһрулгч янз     уменьш. -ласк.-уменьшительно-ласкательная форма - баһрулн-өкәрлгч янз     у сил. - усилительная форма - күчлгч янз     усл.- условная форма, условный союз - зөвин (үгцл) янз, зөвин (үгцл) холва     уст. - устаревшее слово, выражение - хуучрсн үгмүд, хуучрсн келн     уступ. - уступительная форма, уступительный союз - хәрүлт янз, хәрүлт холва     утв. - утвердительная частица - батлгч хүвс     ф. - форма - янз, кев     физ. - физика - физик     филос. - философия - философ     фин. - финансовый термин - финансин термин     фото. - фотография - зург цоклһн, зург цокдг һазр     хим. - химия - химий     ч. - число - то     числ. - имя числительное - тоолгч нерн     что-л. - что-либо - ю болв чигн     шахм. - шахматы - шатр     эк.- экономика - экономик     эл. - электротехника, электричество - электротехник, электричеств     юр.- юридический термин - цааҗин йосна термин, юридическ     термин

    dictionary.bumbinorn.ru


    Департамент имущественных отношений и государственных закупок Новгородской области