Контракт на поставку товара по 44 фз образец: Образец типового договора поставки товара по 44-фз в 2022 году

Контракт на поставку товара: образец, спецификация.

Главная   /   Полезная информация   /   Контракт на поставку товара

Одним из основных документов при экспорте товара является внешнеторговый контракт. В контракте на экспорт товаров должно быть точно и однозначно трактоваться все пункты по поставке товара. Каждый контракт, спецификация и дополнительные соглашения имеют свой номер, а также место и дату подписания. В спецификациях и дополнительных соглашениях обязательно должна быть отсылка к контракту.

Если поставка товара осуществляется в страны ЕАЭС и СНГ, то контракт может быть составлен только на русском языке. При экспорте в другие страны контракт надо составить на двух языках – русском и английском. При этом все пункты, как в русской, так и в английской версии контракта должны трактоваться одинаково и однозначно.

Каждый лист контракта должен быть подписан, во избежание неправомерного подмена листов. Также в контракте недопустимы зачеркивания, подчистки, поправки исправления. В случае если в контракт надо убрать, внести или изменить пункты, следует заключить дополнительно соглашение.

В контракте должны быть следующие разделы:

  • Преамбула. Наименование сторон.

Наименование вашей организации, город (страна, код страны), именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице должность и ФИО руководителя, действующего на основании (например, Устава) с одной стороны, и наименование организации вашего контрагента, город (страна, код страны), именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице должность и ФИО руководителя, действующего на основании (), с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем:

  • Предмет контракта. Обычно в данном пункте ссылаются на спецификацию, являющейся неотъемлемой частью контракта.
  • Цены и сумма контракта, – в какой валюте устанавливается цена то единицу Товара. Общая сумма прописывается, и указывается НДС 0%.
  • Порядок расчетов: указывается валюта платежа, дата и сроки оплаты, ответственность по дополнительным расходам
  • Условия и сроки поставки товара: приводится перечень сопроводительных документов и количество экземпляров, определяется переход права собственности на товар, сроки и порядок предъявления претензий.

Важно, если контракт заключается на экспорт в страны ЕАЭС, следует указать срок предоставления заявления о ввозе товара и уплате косвенных налогов

  • Качество товара: если качество продукции определяется ГОСТами, они должны быть приведены и точно названы.
  • Ответственность сторон – расписывается ответственность сторон за несоблюдение положений контракта и предусмотренные в этом случае штрафы и пению
  • Форс-мажор – ситуации, связанные с нарушением положений контракта, не зависящие от деятельности сторон, сроки уведомления о таких ситуациях
  • Дополнительные условия – прописываются пункты, не включенные в предыдущие разделы, но содержащие важную информацию по вашей сделке. Например, количество экземпляров, условия расторжения контракта, положения, касающиеся спецификаций и доп. соглашений.
  • Срок действия контракта
  • Адреса и реквизиты сторон: название организации, юридический адрес, ИНН/КПП, ОГРН, р/сч в банке, кор/сч, БИК, контакты (телефон, электронная почта, сайт), подписи, заключивших договор

Особое внимание следует уделить:

Количество товара и его упаковка Срок оплаты Срок поставки Сопроводительные документы Ответственность сторон.

Скачать образец внешнеторгового контракта-договора в .doc (62 кб.)

Спецификация к контракту

Спецификация составляется к контракту и является его неотъемлемой частью. В ней указывается:

1. Преамбула — такая же, как в контракте.

2. Пункты спецификации:

  • Ссылка на пункт в контракте, на основании которого составляется спецификация, общая сумма контракта, в том числе НДС и условия поставки по Инкотермс -2010
  • Порядок и срок оплаты
  • Информация о товаре, представляется в таблице





Наименование

Ед.

измерения

Кол-во

Цена

(валюта расчета)

Сумма

(валюта расчета)

1

2

ИТОГО

  • Сумма к оплате, в том числе НДС;
  • Срок осуществления отгрузки;
  • Отгрузочные реквизиты;
  • Подписи сторон;

Скачать образец спецификации к контракту-договору в . doc (48 кб.)

Экспорт

Азербайджан
Армения
Белоруссия
Бельгия
Великобритания
Германия
Грузия
Индия
Иран
Казахстан
Китай
Кыргызстан
Латвия

Литва
Молдова
Монголия
Польша
Словакия
США
Таджикистан
Туркменистан
Турция
Узбекистан
Украина
Россия

Импорт

Азербайджан
Армения
Белоруссия
Бельгия
Великобритания
Германия
Грузия
Иран
Казахстан
Китай
Кыргызстан
Латвия

Литва
Молдова
Польша
Словакия
США
Таджикистан
Туркменистан
Турция
Узбекистан
Украина
Россия

Заказать консультацию

Статьи

ВЭД с Китаем

Особенности ведения дел с Китаем, грузоперевозки, перспективные направления.

Грузоперевозки в Грузию и из неё

Перевозки товаров в Грузию каждый год набирают популярность и становятся все более востребованными.

Экспорт теплого пола из России

Отечественные теплые полы зарекомендовали себя как надежные и доступные по всему СНГ.

Кто такой таможенный брокер представитель?

Объясняем кто такой таможенный брокер и представитель, и какие услуги он оказывает.

Все статьи

Новости

21/12/2022

Россия вернула импорт на уровень 2019 года

Импорт в Россию вернулся на уровень 2019 года. Об этом рассказал Андрей Белоусов, занимающий пост вице-премьера Правительства РФ.

20/12/2022

Грузия и Россия увеличили товарооборот

По состоянию на конец ноября этого года, товарооборот РФ и Грузии вырос на 49% по сравнению с прошлым годом, и превысил $2,2 миллиарда.

16/12/2022

Экспорт крабов переориентирован на Азию

Отечественные компании, занимающиеся экспортом крабов, перенаправили свою продукцию на Азию.

13/12/2022

ЕАЭС и ОАЭ планируют создать зону свободной торговли

ЕАЭС и ОАЭ планируют заключить соглашение о свободной торговле. Переговоры о таком решении начались входе заседания ЕЭК, которое прошло 9 декабря в Киргизии.

Все новости

Юридическая консультация


Главная → Участникам госзаказа → Юридическая консультация

Заключается контракт в соответствии с Законом № 44-ФЗ на поставку хирургического белья и хирургических инструментов.

В аукционной документации предусмотрена обязанность поставщика передать заказчику контрольные образцы товаров (до момента поставки основной партии товара), а также копии регистрационных удостоверений на медицинские изделия и сертификатов соответствия.

Правомерно ли данное требование заказчика?

Прежде всего отметим, что в соответствии с ч. 1 ст. 1 Закона № 44-ФЗ этот федеральный закон регулирует отношения, направленные на обеспечение государственных и муници­пальных нужд, в части, касающейся заключения заказчиками гражданско-правового договора, предметом которого явля­ются поставка товара, выполнение работы, оказание услуги (контракта), а также особенностей исполнения контрактов (п. 3 и 4 указанной части).

Особенности исполнения контракта урегулированы ст. 94 Закона № 44-ФЗ. Так, согласно п. 1 ч. 1 ст. 94 Закона № 44-ФЗ, исполнение контракта на поставку товара включает в себя в том числе приемку поставленного товара, а также отдельных этапов поставки товара, предусмотренных контрактом, вклю­чая проведение в соответствии с этим федеральным зако­ном экспертизы поставленного товара. Приемка результатов отдельного этапа исполнения контракта, а также поставлен­ного товара осуществляется в порядке и в сроки, которые установлены контрактом, и оформляется документом о при­емке (ч. 7 ст. 94 Закона № 44-ФЗ).

Ни в ст. 94 Закона № 44-ФЗ, ни в иных положениях этого федерального закона (в частности, в ст. 34, устанавливающей требования к содержанию контракта) не указывается на необ­ходимость передачи заказчику контрольных образцов товара в целях проверки его качества, соответствия технических и функциональных характеристик такого товара требованиям заказчика и т.д. Однако Закон № 44-ФЗ регулирует лишь отдельные аспекты заключения и исполнения контракта и не запрещает включать в него условия, хотя прямо не предусмо­тренные этим федеральным законом, но и не противоречащие ему. Следует заметить, что законодательство РФ о контракт­ной системе основывается и на положениях ГК РФ (ч. 1 ст. 2 Закона № 44-ФЗ), а контракт, как уже было отмечено, является гражданско-правовым договором. Следовательно, к отношениям сторон по контракту применимы правила граж­данского законодательства с учетом особенностей, предусмо­тренных Законом № 44-ФЗ.

Одним из основополагающих в гражданском законода­тельстве является принцип свободы договора, позволя­ющий сторонам любого гражданско-правового договора определить его условия по своему усмотрению, кроме слу­чаев, когда содержание соответствующего условия предпи­сано законом или иными правовыми актами (п. 2 ст. 1, п. 4 ст. 421 ГК РФ).

Ни ГК РФ, ни Закон № 44-ФЗ не предусматривают обя­занности поставщика до момента поставки основной части товаров предоставлять покупателю (заказчику) контроль­ные образцы товаров по отдельным товарным позициям для проведения тех или иных исследований, однако запрета на включение таких условий в договор поставки законодатель­ство также не содержит. Отметим, что наличие в контрактах на поставку товаров для государственных и муниципальных нужд подобных условий находит отражение и в судебной практике.

Следовательно, условие контракта, обязывающее постав­щика передать заказчику контрольные образцы товаров, само по себе не может рассматриваться как неправомерное.

В силу п. 2 ст. 456 ГК РФ продавец обязан одновремен­но с передачей вещи передать покупателю относящиеся к ней документы (технический паспорт, сертификат качества, инструкцию по эксплуатации и т.п.), предусмотренные зако­ном, иными правовыми актами или договором.

Данная норма была введена в действие до вступления в силу Федерального закона от 27.12.2002 № 184-ФЗ «О техниче­ском регулировании», который предусматривает не наличие в системе сертификации такого документа, как сертификат качества, а подтверждение соответствия продукции установ­ленным требованиям путем выдачи сертификата соответствия или принятия декларации о соответствии (ст. 2, 20, 21 этого федерального закона). Тем не менее есть все основания пола­гать, что правило ст. 456 ГК РФ должно относиться к сертификатам соответствия, декларациям о соответствии.

Постановлением Правительства РФ от 01.12.2009 № 982 утверждены Единый перечень продукции, подлежащей обяза­тельной сертификации, и Единый перечень продукции, под­тверждение соответствия которой осуществляется в форме при­нятия декларации о соответствии (далее — перечни), в которых перечисляются и медицинские изделия. При этом медицински­ми изделиями являются любые инструменты, аппараты, прибо­ры, оборудование, материалы и прочие изделия, применяемые в медицинских целях отдельно или в сочетании между собой, а также вместе с другими принадлежностями, необходимыми для применения указанных изделий по назначению, включая специальное программное обеспечение, и предназначенные производителем для профилактики, диагностики, лечения и медицинской реабилитации заболеваний, мониторинга состо­яния организма человека, проведения медицинских исследо­ваний, восстановления, замещения, изменения анатомической структуры или физиологических функций организма, предот­вращения или прерывания беременности, функциональное назначение которых не реализуется путем фармакологического, иммунологического, генетического или метаболического воз­действия на организм человека (ч. 1 ст. 38 Федерального закона от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» (далее — Закон № 323-ФЗ).

Таким образом, если упомянутые в вопросе хирургическое белье и хирургические инструменты (конкретные виды такой продукции, обозначенные в аукционной документации) вхо­дят в перечни, требование заказчика о предоставлении серти­фиката соответствия или декларации о соответствии в отно­шении таких товаров является обоснованным.

Согласно ч. 4 ст. 38 Закона № 323-ФЗ, на территории РФ разрешается обращение медицинских изделий, зарегистри­рованных в порядке, установленном Правительством РФ, уполномоченным им федеральным органом исполнительной власти. В соответствии с п. 6 Правил государственной реги­страции медицинских изделий, утвержденных постановле­нием Правительства РФ от 27.12.2012 № 1416, документом, подтверждающим факт государственной регистрации меди­цинского изделия, является регистрационное удостоверение на медицинское изделие.

Поскольку хирургическое белье, хирургические инструмен­ты относятся к медицинским изделиям, следует полагать, что требование заказчика о представлении копий регистраци­онных удостоверений на эти виды товаров не противоречит законодательству.

Алексей Александров и Павел Ерин,

эксперты службы правового кон­салтинга ГАРАНТ


Назад в раздел

§ 1-201. Общие определения. | Единый коммерческий кодекс | Закон США

(a) Если контекст не требует иного, слова или фразы, определенные в этом разделе или в дополнительных определениях, содержащихся в других статьях Унифицированного коммерческого кодекса, которые применяются к конкретным статьям или их частям, имеют указанные значения.

(b) С учетом определений, содержащихся в других статьях Единого торгового кодекса, которые применяются к отдельным статьям или их частям: от, иск по справедливости и любое другое разбирательство, в котором определяются права.

(2) «Потерпевшая сторона» означает сторону, имеющую право добиваться правовой защиты.

(3) «Соглашение», в отличие от «контракта», означает фактическую сделку сторон, выраженную в их языке или вытекающую из других обстоятельств, включая порядок исполнения, порядок делового оборота или торговые обычаи как предусмотрено в Разделе 1-303.

(4) «Банк» означает лицо, занимающееся банковской деятельностью, и включает сберегательный банк, сберегательно-кредитную ассоциацию, кредитный союз и трастовую компанию.

(5) «Предъявитель» означает лицо, владеющее оборотным документом, правоустанавливающим документом или документарной ценной бумагой, которая подлежит оплате на предъявителя или индоссирована бланком.

(6) «Коносамент» означает документ, подтверждающий получение товаров к отгрузке, выданный лицом, занимающимся транспортировкой или экспедированием товаров.

(7) «Филиал» включает отдельно учрежденный иностранный филиал банка.

(8) «Бремя установления» факта означает бремя убеждения проверяющего факт в том, что существование факта более вероятно, чем его отсутствие.

(9) «Покупатель в ходе обычной деятельности» означает лицо, которое добросовестно покупает товары, не зная, что продажа нарушает права другого лица на товары, и в обычном порядке у лица, не являющегося ростовщик, занимающийся продажей товаров такого рода. Лицо покупает товары в обычном порядке, если продажа этому лицу согласуется с обычной или общепринятой практикой в ​​том виде бизнеса, которым занимается продавец, или с собственной обычной или обычной практикой продавца. Лицо, которое продает нефть, газ или другие полезные ископаемые в устье скважины или шахты, является лицом, занимающимся продажей товаров такого рода. Покупатель в ходе обычной деятельности может покупать за наличные, путем обмена на другое имущество или в обеспеченный или необеспеченный кредит, а также может приобретать товары или правоустанавливающие документы в соответствии с ранее заключенным договором купли-продажи. Только покупатель, который вступает во владение товаром или имеет право получить обратно товар от продавца в соответствии со статьей 2, может быть покупателем в ходе обычной деятельности. «Покупатель в ходе обычной деятельности» не включает лицо, которое приобретает товары в порядке передачи оптом или в качестве обеспечения полного или частичного погашения денежного долга.

(10) «Заметный» применительно к термину означает написанное, показанное или представленное таким образом, что разумное лицо, против которого оно должно действовать, должно было его заметить. Является ли термин «заметным» или нет, решает суд. К заметным терминам относятся следующие: (A) заголовок, набранный прописными буквами и равный по размеру окружающему тексту или превышающий его, или шрифт, шрифт или цвет которого контрастны по отношению к окружающему тексту того же или меньшего размера; и (B) язык в основной части записи или отображения, выполненный более крупным шрифтом, чем окружающий текст, или шрифтом, шрифтом или цветом, контрастирующим с окружающим текстом того же размера, или выделенный из окружающего текста того же размера на символы или другие знаки, привлекающие внимание к языку.

(11) «Потребитель» означает физическое лицо, которое вступает в сделку преимущественно в личных, семейных или домашних целях.

(12) «Контракт», в отличие от «соглашения», означает полное юридическое обязательство, вытекающее из соглашения сторон, как это определено Единым торговым кодексом, дополненным любыми другими применимыми законами.

(13) «Кредитор» включает основного кредитора, обеспеченного кредитора, кредитора, удерживающего залог, и любого представителя кредиторов, в том числе правопреемника в интересах кредиторов, доверительного управляющего в деле о банкротстве, конкурсного управляющего по собственному капиталу и исполнителя или управляющий имуществом неплатежеспособного должника или цедента.

(14) «Ответчик» включает лицо, занимающее позицию ответчика по встречному иску, перекрестному иску или иску третьей стороны.

(15) «Поставка» в отношении документа, правоустанавливающего документа или движимого имущества означает добровольную передачу владения.

(16) «Правоустанавливающий документ» включает коносамент, док-ордер, док-квитанцию, складскую квитанцию ​​или заказ на поставку товаров, а также любой другой документ, который в ходе обычной коммерческой деятельности или финансирования рассматривается как надлежащим образом удостоверяющий что лицо, владеющее им, имеет право получать, удерживать и распоряжаться документом и товарами, на которые он распространяется. Чтобы быть документом, подтверждающим право собственности, документ должен быть выдан хранителем или адресован ему и иметь целью охват товаров, находящихся во владении хранителя, которые либо идентифицированы, либо являются взаимозаменяемыми частями идентифицированной массы.

(17) «Ошибка» означает невыполнение обязательств, нарушение или неправомерное действие или бездействие.

(18) «Взаимозаменяемые товары» означает: (A) товары, любая единица которых по характеру или торговому назначению эквивалентна любой другой аналогичной единице; или (B) товары, которые по соглашению рассматриваются как эквивалентные.

(19) «Подлинный» означает отсутствие подделки или подделки.

(20) «Добросовестность», если иное не предусмотрено статьей 5, означает фактическую честность и соблюдение разумных коммерческих стандартов добросовестного ведения бизнеса.

(21) «Держатель» означает: (A) лицо, владеющее оборотным документом, который подлежит уплате либо предъявителю, либо идентифицированному лицу, которое является владельцем; или (B) лицо, владеющее правоустанавливающим документом, если товары подлежат доставке либо на предъявителя, либо по распоряжению владельца.

(22) «Процесс по делу о несостоятельности» включает уступку в пользу кредиторов или иное производство, направленное на ликвидацию или восстановление имущества заинтересованного лица.

(23) «Неплатежеспособный» означает: (A) в целом прекращение выплаты долгов в ходе обычной деятельности, кроме как в результате добросовестного спора; (B) невозможность погасить долги по мере их наступления; или (C) быть неплатежеспособным по смыслу федерального закона о банкротстве.

(24) «Деньги» означают средство обмена, в настоящее время разрешенное или принятое национальным или иностранным правительством. Термин включает расчетную денежную единицу, установленную межправительственной организацией или по соглашению между двумя или более странами.

(25) «Организация» означает лицо, не являющееся физическим лицом.

(26) «Сторона», в отличие от «третьей стороны», означает лицо, которое участвовало в сделке или заключило соглашение в соответствии с Единым торговым кодексом.

(27) «Лицо» означает физическое лицо, корпорацию, бизнес-траст, недвижимость, траст, товарищество, компанию с ограниченной ответственностью, ассоциацию, совместное предприятие, правительство, государственное подразделение, агентство или орган, государственную корпорацию или любое другое юридическое или коммерческая сущность.

(28) «Текущая стоимость» означает сумму на дату, определенную из одной или нескольких сумм, подлежащих выплате в будущем, дисконтированную до определенной даты с использованием либо процентной ставки, установленной сторонами, если эта ставка не является явно необоснованной на момент заключения сделки или, если процентная ставка не указана, коммерчески обоснованную ставку, учитывающую факты и обстоятельства на момент заключения сделки.

(29) «Покупка» означает получение путем продажи, аренды, дисконта, переговоров, ипотеки, залога, залога, залога, выпуска или перевыпуска, дарения или любой другой добровольной сделки, создающей интерес в собственности.

(30) «Покупатель» означает лицо, приобретающее посредством покупки.

(31) «Запись» означает информацию, записанную на материальном носителе или хранящуюся на электронном или другом носителе и доступную для восприятия в форме, доступной для восприятия.

(32) «Восстановление правовой защиты» означает любое право на возмещение ущерба, на которое имеет право потерпевшая сторона с обращением в суд или без него.

(33) «Представитель» означает лицо, уполномоченное действовать от имени другого лица, включая агента, должностное лицо корпорации или ассоциации, а также доверительного управляющего, душеприказчика или администратора имущества.

(34) «Правильно» включает средства правовой защиты.

(35) «Залоговый интерес» означает интерес в личном имуществе или приспособлениях, который обеспечивает платеж или исполнение обязательства. «Залоговый интерес» включает любой интерес грузоотправителя и покупателя счетов, движимого имущества, платежного нематериального актива или простого векселя в сделке, подпадающей под действие статьи 9. «Залоговый интерес» не включает особый имущественный интерес покупатель товаров при идентификации этих товаров в договоре купли-продажи в соответствии с разделом 2-505, право продавца или арендодателя товаров в соответствии со статьей 2 или 2А сохранить или приобрести во владение товары не является «обеспечительным интересом», но продавец или арендодатель также могут приобрести «обеспечительный интерес» в соответствии со статьей 9.. Сохранение или оговорка за продавцом права собственности на товары, несмотря на отгрузку или доставку покупателю в соответствии с разделом 2-401, на самом деле ограничивается сохранением «обеспечительного интереса». Создает ли сделка в форме аренды «залоговый интерес», определяется в соответствии с разделом 1-203.

(36) «Отправить» в связи с письменной формой, записью или уведомлением означает: (A) отправить по почте или доставить для передачи любым другим обычным способом связи с предусмотренными почтовыми расходами или стоимостью пересылки и должным образом адресованным и, в случае документа, по адресу, указанному в нем или иным образом согласованным, или, если такового нет, по любому адресу, разумному при данных обстоятельствах; или (B) любым другим способом обеспечить получение любой записи или уведомления в течение времени, которое они должны были бы получить, если бы они были должным образом отправлены.